set some money apart for

адклада́ць гро́шы на не́шта

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

play on velvet

рызыкава́ць або́ спэкулява́ць за вы́йграныя гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

убу́хаць разм (шмат укласці – часцей пра грошы) zu viel usgeben* vt, verusgaben vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

расхо́даваць разм usgeben* vt, verusgaben vt (грошы); verbruchen vt (матэрыялы і г. д)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

remittance

[rɪˈmɪtəns]

n.

1) пасыла́ньне гро́шай

2) пасла́ныя гро́шы; грашо́вы пераво́д

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

billfold

[ˈbɪlfoʊld]

n.

бума́жнік -а, партманэ́т -а m. (на папяро́выя гро́шы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

to say nothing of (money)

ужо́ ня ка́жучы пра (гро́шы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

not for love or money

нізаво́шта, ні за я́кія гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прае́здзіць

1. (пэўны час) (ine Zitlang) fhren* [risen];

2. разм (патраціць грошы) Geld verfhren* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

металі́чны metllisch, metllen, Metll-;

металі́чныя гро́шы Metllgeld n -(e)s, Hrtgeld n, Münzgeld n

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)