trilingual

[,traɪˈlɪŋgwəl]

adj.

трохмо́ўны

a trilingual person — асо́ба, яка́я мо́жа гавары́ць на трох мо́вах

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

упэ́ўнена прысл scher; überzugt; zversichtlich;

гавары́ць упэ́ўнена bestmmt [überzugt] sprchen*;

упэ́ўнена глядзе́ць у бу́дучыню zversichtlich in die Zkunft schuen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

загаво́рвацца разм

1. (занадта доўга гаварыць) sich verpludern;

2. (блытацца ў маўленні) wrre [rre] Rden führen, rrerden аддз vi

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stcheln

vt

1) джа́ліць, кало́ць

2) гавары́ць з’е́дліва, пацве́льваць, паке́пліваць, дражні́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lebehch

n -s, - i -s тост; ура́!

ein ~ sprchen*гавары́ць тост [здра́віцу]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

heatedly

[ˈhi:tədli]

adv.

го́рача; зло́сна; усхвалява́на

to speak heatedly — гавары́ць го́рача, усхвалява́на або́ са зло́сьцю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

aloud

[əˈlaʊd]

adv.

уго́лас; го́ласна

to read aloud — чыта́ць уго́лас

to speak aloud — гавары́ць го́ласна

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

freely

[ˈfri:li]

adv.

адво́льна, во́льна

to choose freely — адво́льна выбіра́ць

to speak freely — во́льна гавары́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gallop

[ˈgæləp]

1.

n.

галёп -у m.

at a gallop — галёпам

2.

v.i.

1) бе́гчы галёпам (пра каня́)

2) ве́льмі ху́тка гавары́ць або́ чыта́ць

3.

v.t.

гнаць каня́ галёпам

speak at a gallop — гавары́ць ве́льмі ху́тка

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pant

[pænt]

v.

1) ця́жка й ча́ста ды́хаць, задыха́цца

2) гавары́ць задыха́ючыся

3) мо́цна пра́гнуць, тужы́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)