sea
1) мо́ра
2) вялі́кае
3) мо́цная хва́ля
•
- be at sea
- follow the sea
- go to sea
- high sea
- put to sea
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sea
1) мо́ра
2) вялі́кае
3) мо́цная хва́ля
•
- be at sea
- follow the sea
- go to sea
- high sea
- put to sea
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
flood
1) паво́дка
2)
3) пато́к -у
4) прыплы́ў -ву
1) заліва́ць; затапля́ць
2) закіда́ць каго́ (пыта́ньнямі, про́сьбамі)
3.уліва́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
See
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
border
1) мяжа́, грані́ца
2) край -ю
3) шляк -а́
1) абрамля́ць, абкружа́ць; аблямо́ўваць, абшыва́ць; абса́джваць
2) абво́дзіць мяжо́ю
•
- border upon
- the border
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
strand
Iv.
1) садзі́цца або́ садзі́ць на мель, заграза́ць
2)
бе́раг -у
1) па́сма
2) валакно́
3) шнуро́к -ка́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
water
1) вада́
2) ва́дкасьць
3) мо́ра,
4) паве́рхня вады́
1) спы́рскваць, паліва́ць
2) забясьпе́чваць вадо́ю
3) набіра́ць запа́с вады́
4) сьлязі́цца
5) разбаўля́ць, разво́дзіць вадо́ю
•
- above water
- by water
- hold water
- like water
- make water
- pass water
- of the first water
- take the water
- take the waters
- water down
- waters
- make one’s mouth water
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bank
I1) на́сып, вал -у
2) бе́раг -а
3) меліна́
4) схон, схіл, нахі́л -у
5) крэн -у
1) рабі́ць на́сып, насыпа́ць валы́, абво́дзіць на́сыпам
2) скіда́ць, нава́льваць у ку́чу, нагрува́шчваць
3) нахіля́ць (самалёт пры паваро́це)
4) прысыпа́ць аго́нь по́пелам
II1) банк -у
2) банк -у
1) ве́сьці банк, быць банкі́рам; трыма́ць банк у гульні́
2) трыма́ць гро́шы ў ба́нку, мець ба́нкаўскі раху́нак
3.кла́сьці гро́шы ў банк
•
- bank on
III1) рад, шэ́раг -у
2)
а) ла́ўка на гале́ры
б) весьляры́ на гэ́тай ла́ўцы
в) рад вёслаў
2.уклада́ць, стаўля́ць у рады́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
still
I1) нерухо́мы, бяз ру́ху; спако́йны
2)
а) ці́хі
б) спако́йны
1) супако́йваць, суціша́ць
2) наталя́ць, заспако́йваць (го́лад, сма́гу)
3.супако́йвацца
4.ціш, цішыня́
1) усё яшчэ́
2) нерухо́ма, бяз ру́ху; паці́ху
6.тым ня менш, усё ж
•
- still more
- still worse
II1) пераго́нны апара́т
2) вінаку́рня
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)