hitch
[hɪtʃ]
1.
v.t.
1) прывя́зваць да чаго́
2) запрага́ць (каня́)
3) падсо́ўваць (крэ́сла) штуршка́мі, падця́гваць
2.
v.i.
1) прычапля́цца да чаго́
2) чыкільга́ць, чыкіля́ць, ісьці́ кульга́ючы, кульга́ць
3.
n.
1) Tech. зачэ́пка, пятля́ f., ву́зел -ла́ m.
2) кульга́ньне n.
3) перашко́да, замі́нка, затры́мка f.
without a hitch — гла́дка, пасьпяхо́ва, ні сучка́ ні задзі́рынкі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
befréien
1. vt
1) (von D) вызваля́ць, выбаўля́ць (ад чаго-н.);
etw. vom Zoll ~ вы́зваліць што-н. ад по́шліны
2. ~, sich (von D) вызваля́цца, пазбаўля́цца (ад чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entnéhmen*
1) браць, запазы́чваць (D – з чаго-н.)
2) (D, aus D) рабі́ць вы́вад (з чаго-н.);
aus den Áusführungen lässt sich ~, dass… з выступле́ння мо́жна заключы́ць, што…
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hérkommen* vi (s)
1) прыхо́дзіць (сюды́);
komm her! хадзі́ сюды́!;
wo kommt er her? адку́ль ён прыйшо́ў [прыбыў]?
2) (von D) пахо́дзіць (ад чаго-н.), здара́цца (ад чаго-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
worüber pron adv
1) над чым; зве́рху чаго́
2) пра што
3) пераклад залежыць ад кіравання беларускага дзеяслова:;
~ freut er sich? з чаго́ ён це́шыцца?, чаму́ ён ра́ды?
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дае́хаць ánkommen* vi (s) (да чаго-н. an D); erréichen vt;
дае́хаць да до́ма das Haus erréichen, zu Háuse ánkommen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дапрацава́цца разм. (да чаго-н.) sich (D) etw. durch Árbeit zúziehen*;
◊
дапрацава́цца да галаўно́га бо́лю vom lángen Árbeiten Kópfschmerzen bekómmen*
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ураджэ́нец м. gebürtig (чаго-н. aus D); Éinheimische (sub) m -n, -n;
ураджэ́нец Магілёва ein gebórener Mahilióŭer, Mahilióŭer von Geburt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
успрыма́льны
1. empfänglich (да чаго-н. für A); lébhaft fühlend, éindrucksfähig (уражлівы);
успрыма́льная нату́ра éine empfängliche Natúr;
2. мед. ánfällig
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зыхо́дзіць (грунтавацца) áusgehen* vi (s) (з чаго-н. von D), sich gründen (auf A); basíeren vi, sich stützen (auf A)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)