Erbärmlichkeit

f -, -en

1) нікчэ́мнае стано́вішча; гале́ча, убо́ства

2) по́дласць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

spokesman

[ˈspoʊsmən]

n., pl. -men

прэ́савы прадстаўні́к, выка́зьнік -а m. (пагля́даў, стано́вішча)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

cardinalate

[ˈkɑ:rdənəleɪt]

n.

1) стано́вішча, сан кардына́ла, кардына́льства n.

2) кардына́льская кале́гія

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rat trap

[ˈrættræp]

n.

1) па́стка на пацуко́ў

2) Figur. безнадзе́йнае стано́вішча

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

go out on a limb

рызыкава́ць, ста́віць сябе́ ў небясьпе́чнае стано́вішча

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

трыво́жны

1. (усхваляваны) be¦nruhigend, bednklich, alarmerend, nruhig;

трыво́жная ве́стка [навіна́] alarmerende Nchricht;

трыво́жнае стано́вішча besrgniserregende Lge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

невыго́дны

1. nbequem; ngeeignet (непрыстасаваны);

2. (непрыемны) nangenehm, hikel, pinlich;

невыго́днае стано́вішча ine pinliche Lge

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Lbenslage

f -, -n вару́нкі [абста́віны] жыцця́

sich in jder ~ zurchtfinden* — знахо́дзіць вы́хад з любо́га стано́вішча

jder ~ gewchsen sein — быць на вышыні́ (стано́вішча) пры любы́х абста́вінах

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

martial

[ˈmɑ:rʃəl]

adj.

1) вае́нны

martial music — вае́нная му́зыка

2) ваяўні́чы, адва́жны

a martial spirit (nation) — ваяўні́чы дух (наро́д)

martial law — вае́ннае стано́вішча

to declare martial law — абвясьці́ць вае́ннае стано́вішча

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

distressful

[dɪˈstresfəl]

adj.

паку́тлівы, балю́чы, цяжкі́, прыгнята́льны

distressful situation — цяжка́я сытуа́цыя, бядо́тнае стано́вішча

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)