выраша́ць, вы́рашыць

1. (прыняць рашэнне) beschleßen* vt, entschiden* vt; inen Beschlss fssen; schlüssig wrden;

2. (пытанне і г. д) lösen vt; schlchten vt (спрэчку); berinigen vt, behben* vt (устараніць);

выраша́ць ця́жкую зада́чу ine hrte Nuss kncken;

выраша́ць чый-н лёс j-s Schcksal besegeln;

выраша́ць лёс чаго über etw. (A) entschiden*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

перапыні́ць

1. unterbrchen* vt, bbrechen* vt;

перапыні́ць уро́к die Stnde unterbrchen*;

перапыні́ць размо́ву das Gespräch unterbrchen*;

перапыні́ць перагаво́ры die Verhndlungen unterbrchen*;

перапыні́ць чыю прамо́ву j-m ins Wort fllen*; j-m in die Rde fllen*; die Rde unterbrchen*;

2. (пра рух) (auf krze Zeit) unterbrchen* vt; nhalten* vt, ufhalten* vt (затрымаць);

перапыні́ць рашэ́нне суда́ das Úrteil ussetzen;

перапыні́ць працэ́с den Prozss ussetzen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вызнача́ць, вы́значыць

1. (высветліць невядомае) ergründen vt, klrstellen аддз vt, (uf)klären vt, ins Rine brngen*;

2. (устанавіць) bestmmen vt, fststellen аддз vt;

вы́значыць тэ́рмін die Frist bestmmen;

вы́значыць узро́ст das lter (b)schätzen;

3. (абумовіць) bedngen vt, hervrrufen* vt;

вы́значаны bedngt (чым durch A);

вы́значаны ча́сам zitbedingt;

4. (абазначыць) markeren vt, knntlich mchen (чым durch A);

5. (вынесці рашэнне, пастанову) beschleßen* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Verfügung

f -, -en пастано́ва, распараджэ́нне, дырэкты́ва; юрыд. рашэ́нне (über A – аб чым-н.)

der ~ gemäß, laut ~ — зго́дна з распараджэ́ннем

auf ~ des Gerchts — зго́дна з рашэ́ннем суда́

zur besnderen ~ — для асо́бых даручэ́нняў

zur ~ sthen* — быць [знахо́дзіцца] у распараджэ́нні

sich j-m zur ~ stllen — адда́ць сябе́ ў чыё-н. распараджэ́нне

instweilige ~ — юрыд. часо́вае распараджэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rteil

n -(e)s, -e

1) меркава́нне, ду́мка

sein ~ über j-n, etw. (A) fällen [bgeben*] — вы́казаць сваё меркава́нне нако́нт каго́-н., чаго́-н.

sich (D) ein ~ über etw. (A) blden — скла́сці сабе́ ду́мку [меркава́нне] аб чым-н.

2) рашэ́нне

3) юрыд. прысу́д, прыгаво́р

ein ~ (aus)sprchen* [fällen] — вы́несці прыгаво́р [прысу́д]

hne ~ und Recht — без суда́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Los

n -es, -

1) жэ́рабя

das ~ fällt auf ihn — жэ́рабя па́ла на яго́

das ~ ist gefllen — перан. вы́бар зро́блены, рашэ́нне прыня́та

2) латарэ́йны біле́т

er hat das grße ~ gewnnen — яму́ даста́ўся са́мы вялі́кі вы́йгрыш

3) лёс, до́ля

sein ~ (gedldig) trgen* — (цярплі́ва) не́сці свой крыж

nter sinem ~ zusmmenbrechen* — не вы́несці ўда́раў лёсу

mit sinem ~ hdern — нарака́ць на свой лёс

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verglich

I

m -(e)s, -e

1) параўна́нне

im ~ mit [zu] j-m, mit [zu] etw. (D) — у параўна́нні з кім-н., з чым-н.

ein marknter ~ — яскра́вае параўна́нне

inen ~ zehen* [nstellen] — параўно́ўваць, рабі́ць параўна́нне

kinen ~ mit j-m, mit etw. (D) ushalten* — не вы́трымаць параўна́ння з кім-н., з чым-н.

2) спарт. спабо́рніцтва, сустрэ́ча

II

m -(e)s, -e

1) пагадне́нне, дагаво́р

2) здзе́лка, кампрамі́с, зго́да

gerchtlicher ~ — кампрамі́снае рашэ́нне суда́

◊ ein mgerer ~ ist bsser als ein ftter Prozss — ≅ ле́пей сем разо́ў змары́цца, як адзі́н раз пасвары́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Rchnung

f -, -en

1) раху́нак, разлі́к;

lufende ~ бухг. бягу́чы раху́нак;

j-m etw. in ~ brngen* [stllen] запіса́ць што-н. на чый-н. раху́нак;

auf igene ~ за свой кошт;

auf ~ lefern паста́віць у крэды́т

2) вылічэ́нне, рашэ́нне, арыфметы́чная зада́ча;

die ~ geht nicht auf зада́ча не атры́мліваецца

3) разлі́к, падлі́к, улі́к;

nach miner ~ па маі́х падлі́ках;

etw. ußer ~ lssen* не прыма́ць што-н. у разлі́к;

iner Sche ~ trgen* улі́чваць яку́ю-н. акалі́чнасць

inen Strich durch die ~ mchen касава́ць (чые-н.) пла́ны;

es geht lles auf ine ~ ці грэх, ці два; адзі́н грэх; хоць раз у лоб, хоць два

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fssen

1.

vt

1) хапа́ць, браць, лаві́ць

inen Verbrcher ~ — cхапі́ць [арыштава́ць] злачы́нца

2) устаўля́ць у апра́ву [ра́му]

3) змяшча́ць

das Glas fasst ein Lter — у шкля́нку ўвахо́дзіць (адзі́н) літр

das können kine Wrte ~ — гэ́тага не́льга вы́казаць ніцкімі сло́вамі

4) перан. разуме́ць, ахо́пліваць (розумам)

5) вайск. паража́ць, накрыва́ць агнём

6)

zu j-m Vertruen ~ — прася́кнуцца даве́рам да каго́-н.

Hffnung [Mut] ~ — акрыя́ць; ажы́ць ду́хам [душо́й]

sich (D) ein Herz ~ — сабра́цца з ду́хам, набра́цца хра́брасці

j-n ins uge ~ — сачы́ць за кім-н.

inen Beschlss ~ — прыня́ць рашэ́нне

Wrzel ~ — пусці́ць карані́; перан. укарані́цца, прыві́цца

2.

vi схо́пліваць, схва́тваць

der Mörtel fasst — раство́р схва́твае [цвярдзе́е]

der Ngel fasst nicht — цвік не трыма́ецца

3.

(sich)

1) супако́йвацца, браць сябе́ ў ру́кі, сабра́цца з ду́мкамі

2)

sich kurz ~ — быць сці́слым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

trffen

*

1.

vt

1) папада́ць, трапля́ць (у мэту, y цэль)

das Ziel ~ — тра́піць у цэль

vom Blitz getrffen — забі́ты [паражо́ны] мала́нкай

den rchtigen Ton ~ — папа́сці ў тон

sich getrffen fühlen — адчува́ць сябе́ знява́жаным [абра́жаным]

2) напатка́ць, зда́рыцца (пра няшчасце)

ein nglück traf ihn — яго́ напатка́ла [спасці́гла] няшча́сце

3) сустрака́ць, спатка́ць

4) датыка́цца (каго-н.), закрана́ць (каго-н.); адно́сіцца, ста́віцца (да каго-н., чаго-н.); ты́чыцца, даты́чыцца (каго-н., чаго-н.)

die Bemrkung trifft ihn — заўва́га ты́чыцца яго́

wen trifft die Schuld? — хто вінава́ты?

5)

das Bild ist gut getrffen — фатагра́фія ве́льмі ўда́лая

◊ den Ngel auf den Kopf — ~ ≅ тра́піць у кро́пку

ine Entschidung ~ — прыма́ць рашэ́нне

ein bkommen ~ — заключа́ць пагадне́нне

2.

vi (auf A) натыка́цца; (рапто́ўна) напатка́ць

3.

(sich)

1) сустрака́цца

wllen wir uns hute ~ — сустрэ́немся сёння

2) здара́цца, надара́цца

es traf sich so, dass… — зда́рылася так, што…

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)