прэм’е́ра ж тэатр Premi¦re f -, -n (новая пастаноўка); Úraufführung f - (першы паказ п’есы і г. д.); rstaufführung f - (першае прадстаўленне п’есы і г. д. у якой краіне, горадзе і г. д.);

прэм’е́ра прайшла́ паспяхо́ва das Stück wurde erflgreich rstaufgeführt [raufgeführt]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вылуча́ць, вы́лучыць

1. (выдзеліць) ussuchen vt, wählen vt;

2. (прапанаваць, выставіць) vrbringen* vt; vrschlagen* vt;

вылуча́ць на пе́ршы план in den Vrdergrund rücken [stllen];

вылуча́ць у дэпута́ты zum bgeordneten nomineren [vrschlagen*];

3. (падабраць, знайсці) fngen* vt, uffangen* vt;

вылуча́ць зру́чны мо́мант inen Zitpunkt bpassen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

initial

[ɪˈnɪʃəl]

1.

adj.

першапачатко́вы, пачатко́вы, зыхо́дны; пе́ршы

the initial letter of the word — пе́ршая лі́тара сло́ва

2.

n.

ініцыя́л -а m. or pl. ініцыя́лы

а) пе́ршыя лі́тары імя́ й про́зьвішча

б) заста́ўка f. (у кні́зе)

3.

v.t.

ста́віць ініцыя́лы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

highlight

[ˈhaɪlaɪt]

1.

v.t.

1) асьвятля́ць, кіда́ць я́ркае сьвятло́ на што

2) падкрэ́сьліваць, высо́ўваць на пе́ршы плян, надава́ць вялі́кае зна́чаньне

3) рабі́ць выда́тным

2.

n.

1) сьветлавы́ эфэ́кт у жы́вапісе, фатагра́фіі

2) найбо́льш ціка́вая ці ва́жная ча́стка чаго́-н., падзе́я, сцэ́на

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nwuchs

m -es, -wüchse

1) прыро́ст, павелічэ́нне

2) малады́я па́расткі

3) кіда́нне; спарт. пе́ршы кідо́к (у пачатку гульні); кідо́к з сярэ́дзіны

den ~ hben — пачына́ць гульнр (у мяч)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

glimpse

[glɪmps]

1.

n.

1) мімалётнае ба́чаньне

to catch a glimpse of — паба́чыць мімахо́дзь

at a glimpse — на пе́ршы по́гляд

2) про́бліск -у m.а́дасьці)

2.

v.t.

паба́чыць бе́гла, паба́чыць мімахо́дзь

3.

v.i.

1) бе́гла зірну́ць, зазірну́ць (у кні́гу)

2) сла́ба сьвяці́ць, мігце́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nächst

1.

a (най)бліжэ́йшы, найкараце́йшы, са́мы блі́зкі, насту́пны, чарго́вы

in den ~en Jhren — у бліжэ́йшыя гады́

das ~e Mal — у насту́пны раз

bei ~er Gelgenheit — пры пе́ршым зру́чным вы́падку

der ~e Bste — пе́ршы сустрэ́чны, любы́, пе́ршы, хто пападзе́цца

2.

prp (D) каля́, паблі́зу, пасля́

~ dem Hause — каля́ [паблі́зу] до́ма

~ ihm — усле́д за ім, пасля́ яго́

3.

adv

am ~en — бліжэ́й за ўсё

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

primitive

[ˈprɪmətɪv]

adj.

1) першабы́тны

Primitive people often lived in caves — Першабы́тныя лю́дзі ча́ста жылі́ ў пячо́рах

2) пе́ршы

primitive Christians — пе́ршыя хрысьція́не

3) ве́льмі про́сты, несклада́ны, як у першабы́тных людзе́й; прыміты́ўны

a primitive way of making fire — прыміты́ўны спо́саб выкраса́ньня агню́

4) старамо́дны

a primitive buggy — старамо́дны вазо́к

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

A

[eɪ]

n., pl. As or A’s

1) пе́ршая лі́тара анге́льскага альфабэ́ту

2) найле́пшы, пе́ршы

Grade A eggs — я́йкі найвышэ́йшага гату́нку

Company A in an infantry battalion — пе́ршая ро́та пяхо́тнага батальёну

3) выда́тна (шко́льная адзна́ка)

to get an A in Belarusian — атрыма́ць выда́тна зь белару́скае мо́вы

4) Mus. ля

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

паве́рх м Stock m -(e)s, Stckwerke; Stckwerk n -(e)s, -e; Etge [-ʒə] f -, -n, Geschss n -es, -e;

пе́ршы паве́рх rdgeschoss n -es, -e, Parterre [-´tɛrə і -´tɛr] n -s, -s;

жыць на пе́ршым паве́рсе im rdgeschoss whnen, Partrre whnen;

другі́ паве́рх rster Stock;

жыць на другі́м паве́рсе im rsten Stock whnen;

жыць на чацвёртым паве́рсе im drtten Stock whnen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)