glance
1) бе́глы по́зірк; по́гляд -у
2) бліск -у
1) пазіра́ць; загляда́ць
2) блі́скаць, зіхаце́ць
3) адбіва́цца (пра гук, про́мень)
3.1)
2) уба́чыць мімахо́дзь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
glance
1) бе́глы по́зірк; по́гляд -у
2) бліск -у
1) пазіра́ць; загляда́ць
2) блі́скаць, зіхаце́ць
3) адбіва́цца (пра гук, про́мень)
3.1)
2) уба́чыць мімахо́дзь
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
project
1.1) заду́мка
2) прадпрые́мства
1) праектава́ць, плянава́ць
2) вытырка́цца, выступа́ць
3) выкіда́ць, выпушча́ць (снара́д)
4)
5) дэманстрава́ць кінафі́льм
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
highlight
1) асьвятля́ць,
2) падкрэ́сьліваць, высо́ўваць на пе́ршы плян, надава́ць вялі́кае зна́чаньне
3) рабі́ць выда́тным
2.1) сьветлавы́ эфэ́кт у жы́вапісе, фатагра́фіі
2) найбо́льш ціка́вая ці ва́жная ча́стка чаго́-н., падзе́я, сцэ́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fever
1) гара́чка
2) ліхама́нка
3) хваро́ба
4) захапле́ньне
мець гара́чку
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dare
v.
1) насьме́львацца, нава́жвацца; адва́жвацца
2) рызыкава́ць, не бая́цца
3)
вы́клік -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lot
1) жэ́рабя
2) лёс -у
3) пляц -у
4) тэрыто́рыя кінасту́дыі
5) гру́па, кампа́нія
6) informal тып -у
1) дзялі́ць на ча́сткі
2) разьдзяля́ць, раздава́ць шля́хам жэ́рабя
3)
шмат, ціма́ла, про́цьма
•
- lots
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
charm
1) чаро́ўнасьць, прыва́бнасьць
2) гра́цыя, прые́мнасьць
3) мініяту́рная падве́сачка (на бранзале́це)
4)
а) ча́ры
б) амуле́т -а
v.
1) чарава́ць; захапля́ць, прына́джваць
2) зачаро́ўваць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pelt
I1)
2) ліць; сячы́ (пра дождж, град)
3) сьпяша́цца
2.1) кі́даньне
2) ху́ткасьць
1) нявы́рабленая аўчы́на
2) ску́ра
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wérfen
1.
1)
den Brief in den Kásten ~ кі́нуць [апусці́ць] пі́сьмо ў скры́нку;
die Tür ins Schloss ~ зачыні́ць (з трэ́скам) дзве́ры;
Blícke ~
2) нараджа́ць (пра жывёлу)
3) накі́нуць;
den Mántel über die Schúlter ~ накі́нуць паліто́ на пле́чы
4) выкі́дваць
5):
mit dem Geld um sich (
2. ~, sich
1) кі́дацца (auf
sich zu Bóden ~ кі́нуцца на зямлю́;
sich in die Kléider ~
2) (mit
3) караба́ціцца, перако́швацца, дэфармава́цца;
sich in die Brust ~ выхваля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
buffet
Iуда́р -у
1) уда́рыць, вы́цяць
2)
3) змага́цца з чым
3.1) змага́цца, бі́цца
2) праштурхо́ўвацца, прабіва́цца
II1) буфэ́т -а m (для по́суду)
2) буфэ́т -а
•
- buffet car
- buffet supper
- buffet lunch
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)