дагле́дзець, дагляда́ць, даглядзе́ць (праглядзець да канца) bis zu Énde ánsehen
2. (не выпускаць
3. (клапаціцца) Sórge trágen
не дагле́дзець überséhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дагле́дзець, дагляда́ць, даглядзе́ць (праглядзець да канца) bis zu Énde ánsehen
2. (не выпускаць
3. (клапаціцца) Sórge trágen
не дагле́дзець überséhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
выбіва́ць
1. áusschlagen
выбіва́ць
выбіва́ць шы́бу éine Fénsterscheibe éinschlagen
выбіва́ць
выбіва́ць даро́гу éine Stráße zerfáhren
2. (выпыліць) áusklopfen
выбіва́ць кана́пу das Sófa áusklopfen;
3. (штампаваць) prägen
выбіва́ць меда́ль éine Medaille [me´daljə] prägen;
4.
выбіва́ць чэк (den Preis) auf der Regísterkasse típpen;
выбіва́ць гле́бу
выбіва́ць ду́расць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
па́лка
па́лка
устаўля́ць [ста́віць] па́лкі ў калёсы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́куп
1. (дзеянне) Lóskauf
2. (плата) Lösegeld
вы́куп дзяржа́ўнай запазы́чанасці Stáatsschuldausgleich
патрабава́ць вы́куп Lösegeld verlángen [fórdern]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
frisch
1.
1) све́жы, несапсава́ны
2) я́драны, халаднава́ты
3) чы́сты, све́жы
4) бадзёры;
er ist ~ und gesúnd ён жывы́ і здаро́вы;
auf ~er Tat ertáppen злаві́ць
2.
~ gemólkene Milch малако́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchgeben
1.
2.
1) паддава́цца;
der Bóden gibt nach грунт ідзе́
2) слабе́ць
3) (
éiner Éinsicht ~ абразу́міцца, прыйсці́ да ро́зуму, аду́мацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ве́чар
1. (частка сутак) Ábend
па вечара́х, вечара́мі ábends;
надыхо́дзіць ве́чар es wird Ábend;
наваго́дні ве́чар Silvesterabend [-´vɛs-]
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Hand
~ voll жме́ня;
die fláche ~ дало́нь;
~ in ~ по́руч, ра́зам;
von ~ zu ~
bei der ~
an ~ (
es liegt auf der ~ (гэ́та) я́сна;
fréie ~ háben мець свабо́ду дзе́яння;
das hat ~ und Fuß гэ́та до́бра праду́мана, гэ́та абгрунтава́на;
álle Hände voll zu tun háben
die ~ im Spiel háben быць заме́шаным у чым
von der ~ in den Mund lében
unter der ~ 1) выпадко́ва,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
падабра́ць
1. (падняць) áufheben
падабра́ць (па)ра́неных die Verwúndeten áufsammeln [bérgen
2. (выбраць) áussuchen
падабра́ць ключ den pássenden Schlüssel fínden
падабра́ць акуля́ры sich (
3.
4. (прыўзняць уверх) hóchheben
5. (схаваць
падабра́ць
6. (сабраць усё) zusámmensammeln
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
at
1) ля, у; на; блі́зка чаго́
2) (у кіру́нку) у, на, за
3)
4) (пра час) а, у, на,
5) праз
6) да, за
7)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)