persönlich
1.
in ~er Ángelegenheit па асабі́стай спра́ве;
~es Éigentum асабі́стая ўла́снасць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
persönlich
1.
in ~er Ángelegenheit па асабі́стай спра́ве;
~es Éigentum асабі́стая ўла́снасць
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
síegen
mit 2:1 ~
über álle Híndernisse ~ пераадо́лець усе́ перашко́ды
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stolz
1.
auf
durch
~e Erfólge вялі́кія дасягне́нні
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórrang
den ~ vor
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Wéttbewerb
1) спабо́рніцтва, ко́нкурс;
den ~ ántreten
im ~ mit
2) канкурэ́нцыя
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
трубі́ць
1. posáunen
трубі́ць у трубу́ trompéten
трубі́ць у рог das Horn blásen
трубі́ць у ражо́к túten
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
сапе́рнічаць
1. wétteifern
2. (мець роўныя з
я не магу з ім сапе́рнічаць ich kann mich mit ihm nicht méssen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пасава́ць
1. (перад
2. (падыходзіць) (zusámmen)pássen
гэ́та пасу́е як каро́ве сядло́ das passt wie die Faust aufs Áuge; sich éignen (да чаго
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пахава́льны Beérdigungs-, Bestáttungs-, Begräbnis-;
пахава́льнае бюро́ Bestáttungsbüro
пахава́льны марш Tráuermarsch
пахава́льная працэ́сія Tráuergeleit
пахава́льны звон Stérbegeläute
пахава́льная кама́нда
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
consider
1) абду́мваць, разгляда́ць, абмярко́ўваць, заду́мвацца над чым
2) прызнава́ць, лічы́ць
3) ду́маць, уважа́ць
4) лічы́цца з
5) браць пад ува́гу, улі́чваць
6) цані́ць; мо́цна паважа́ць
7) разважа́ць, меркава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)