пацве́рдзіць bestätigen
пацве́рдзіць атрыма́нне den Empfáng beschéinigen;
пацве́рдзіць дакуме́нтам dokumentíeren
пацве́рдзіць у судзе́ geríchtlich bekräftigen;
пацве́рдзіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пацве́рдзіць bestätigen
пацве́рдзіць атрыма́нне den Empfáng beschéinigen;
пацве́рдзіць дакуме́нтам dokumentíeren
пацве́рдзіць у судзе́ geríchtlich bekräftigen;
пацве́рдзіць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
sail
1) ве́тразь -я
2) ло́пасьць, крыло́ ветрано́га млына́
3) вадапла́ў -ва
4) пла́ваньне
а)
б) вадапла́вам наагу́л
5) крыло́ пту́шкі
2.1) плыць
2) плыць парапла́вам, ляце́ць самалётам
3) кірава́ць чаўно́м, вадапла́вам
•
- in sail
- make sail
- sail away
- sail by
- sail past
- sail through
- set sail
- take in sail
- under sail
- sail into
- in full sail
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыся́га
тэкст прыся́гі Éidesformel
прыся́га на ве́рнасць Tréueid
прыво́дзіць да прыся́гі veréidigen
дава́ць прыся́гу éinen Eid léisten [áblegen, schwören
прыня́ць прыся́гу éinen Eid ábnehmen
пару́шыць прыся́гу den Schwur bréchen
дава́ць паказа́нні
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
а́рышт
1. Verháftung
узя́ць [пасадзі́ць]
вы́даць о́рдэр на а́рышт
2. (забарона распараджацца чым
а́рышт раху́нку Kóntensperrung
накла́сці а́рышт beschlágnahmen
зняць а́рышт die Beschlágnahme áufheben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
burrow
нара́
v.
1) капа́ць, рыць нару́
2) зарыва́цца
3) жыць у нары́
4) хава́цца, зако́пвацца, зашыва́цца
5) капа́цца, ры́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
generalize
1) абагульня́ць, падво́дзіць
2) выво́дзіць агу́льнае пра́віла з паасо́бных фа́ктаў
3) папулярызава́ць, уво́дзіць у агу́льны ўжы́так
2.1) рабі́ць агу́льныя высно́вы
2) гавары́ць агу́льна
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mar
1) псава́ць (вы́гляд); шко́дзіць; збры́джваць, зга́джваць
2) абязьве́чваць, зьняве́чваць
3) псава́ць, разбура́ць, разла́джваць
2.1) пля́ма на це́ле (рубе́ц пасьля́ ра́ны, радзімая пля́ма і
2) зага́на
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
pedestal
1) п’едэста́л -а
2) падно́жжа
3) асно́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
тра́піцца, трапля́ць
1. (здарыццa) (zúfällig) geschéhen
2. (выпадкова сустрэцца) einánder begegnen (
тра́піцца
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́сахнуць
1. trócken wérden, vertrócknen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)