beknnt

a знаёмы, вядо́мы

~ mchen (mit D) — знаёміць (з кім-н, з чым-н.)

sich ~ mchen — атрыма́ць ро́згалас

~ gben*vt абвяшча́ць, аб’яўля́ць, апубліко́ўваць; паведамля́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

beschützen

vt (vor D, gegen A)

1) абараня́ць, аберага́ць, барані́ць (ад каго-н., ад чаго-н.)

2) апекава́цца (над кім-н., над чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nmerken

vt

1) ба́чыць, заўважа́ць (што-н. па кім-н.)

man merkt es dir an, dass… — па табе́ віда́ць, што…

2) адзнача́ць, заўважа́ць, рэгістры́раваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Zorn

m -(e)s гнеў, лю́тасць, злосць, раз’ю́шанасць

sinen ~ an j-m uslassen* — сарва́ць свой гнеў на кім-н.

in ~ gerten* — раззлава́цца, разлютава́цца, раз’ю́шыцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

знаёмства н.

1. Beknntschaft f -, -en (з кім-н. mit D);

завяза́ць знаёмства j-s Beknntschaft mchen, ine Beknntschaft nknüpfen;

2. (кола знаёмых) Beknntenkreis m -es, -e;

3. (з чым-н.) Knntnis f -, -se (G), Vertrutheit f - (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

responsible

[rɪˈspɑ:nsəbəl]

adj.

1) адка́зны

to be responsible for — быць адка́зным за каго́-што

to be responsible to — быць адка́зным перад кім

2) быць прычы́най чаго́

The bad weather is responsible for the small attendance — Благо́е надво́р’е — прычы́на мало́е наве́двальнасьці

3) го́дны даве́ру, надзе́йны, пэ́ўны

a very responsible position — ве́льмі адка́зная паса́да

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pity

[ˈpɪti]

1.

n., pl. -ies

спачува́ньне, шкадава́ньне n., спага́да f.; лі́тасьць f., памілава́ньне n.

it is a pity — Шкада́!

What a pity! — Як шкада́!

to have or take pity on — зьлі́тавацца над кім, шкадава́ць каго́, спагада́ць каму́

without pity — бязьлі́тасна, няшча́дна

2.

v.

шкадава́ць каго́, спачува́ць, спагада́ць каму́

- for pity’s sake

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

панава́ць

1. (мець уладу) hrrschen vi (над кім-н. чым-н. über A);

2. (узвышацца над чым-н.) domineren vi, vt, überrgen vt; vrherrschen vi; vrwiegen* vi, die berhand hben (пераважаць);

3. разм. (жыць у раскошы) ein müßiges Lben führen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сумава́ць

1. sich lngweilen неаддз.; schwrmütig sein;

2. (па чым-н, кім-н.) sich nach j-m, nach etw. (D) shnen; Shnsucht hben (nach D);

сумава́ць па до́ме Himweh hben;

сумава́ць па радзі́ме Himweh hben, sich nach der Himat shnen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сустрака́цца, сустрэ́цца beggnen vi (s) (з кім-н. Dвыпадкова); sich trffen* (паводле дамоўленасці); einnder trffen* (бачыцца); stßen* vi (s) (з чым-н. auf A);

сустрака́цца са знаёмымі Beknnte trffen*, Beknnten beggnen;

сустрака́цца з перашко́дай auf ein Hndernis stßen*, behndert wrden

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)