bángen
1.
2.
(nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bángen
1.
2.
(nach
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Beóbachtung
1) назіра́нне
2) захава́нне, выкана́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
poussíeren
1.
1)
2) ліслі́віць (каму-н.), падхалі́мнічаць (перад
3) заахво́чваць, падтры́мліваць адабрэ́ннем [ухвале́ннем, узнагаро́дай]
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábrechnen
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ábwechseln
1.
2.
3.
(mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ándenken
1) (an
2) падару́нак на па́мяць [на па́мятку], сувені́р
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пагадзі́цца, пагаджа́цца
1. (згадзіцца на што
2. (з
пагадзі́цца з яго прапано́вай séinem Vórschlag zústimmen;
3. (дамовіцца) überéinkommen*
мы пагадзі́ліся е́хаць ра́зам wir kamen überéin, geméinsam ábzufahren;
4. (памірыцца) sich versöhnen (з
5. (прывыкнуць) sich ábfinden* (з чым
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
круці́ць
1. dréhen
круці́ць ву́сы den Schnúrrbart dréhen [zwírbeln];
круці́ць цыга́р(к)у éine Zigarétte dréhen;
2. (пыл, снег – пра вецер, буру) wírbeln
3.:
круці́ць
4.:
круці́ць з
круці́ць галаву́ каму
круці́ць ру́кі каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лічы́цца
1. (з
не лічы́цца ні з чым auf nichts Rücksicht néhmen*;
з ім тут лі́чацца
2. (успрымацца як
ён лі́чыцца найле́пшым наста́ўнікам er gilt als der béste Léhrer;
лі́чыцца, што… es wird ángenommen, dass…, man glaubt, dass…;
гэ́та не лі́чыцца das gilt nicht; das zählt nicht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
развяза́цца
1. áufgehen*
2.
◊ язы́к развяза́ўся die Zúnge löste sich
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)