круці́ць
1. dréhen vt; zwírnen vt (сучыць);
круці́ць ву́сы den Schnúrrbart dréhen [zwírbeln];
круці́ць цыга́р(к)у éine Zigarétte dréhen;
2. (пыл, снег – пра вецер, буру) wírbeln vi, áufwirbeln vi;
3.:
круці́ць кім-н. разм. j-n um den kléinen Fínger wíckeln;
4.:
круці́ць з кім-н. разм. mit j-m ein Líebesverhältnis háben;
круці́ць галаву́ каму-н. j-n írre máchen, j-m den Kopf verdréhen;
круці́ць ру́кі каму-н. j-m die Árme nach hínten dréhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лічы́цца
1. (з кім-н., чым-н.) berücksichtigen vt; Rücksicht néhmen* (з кім-н. auf A); in Betrácht zíehen*;
не лічы́цца ні з чым auf nichts Rücksicht néhmen*;
з ім тут лі́чацца разм. er stellt hier étwas dar;
2. (успрымацца як-н.) gélten* vi (als N, für A);
ён лі́чыцца найле́пшым наста́ўнікам er gilt als der béste Léhrer;
лі́чыцца, што… es wird ángenommen, dass…, man glaubt, dass…;
гэ́та не лі́чыцца das gilt nicht; das zählt nicht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ábwechseln
1. vt мяня́ць; рабі́ць разнаста́йным
2. vi мяня́цца; чаргава́цца (адзін з адным)
3. ~, sich (mit D) мяня́цца, чаргава́цца (з кім-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Ándenken n -s, -
1) (an A) па́мяць, успамі́н (аб кім-н., аб чым-н.);
zum ~ на [у] па́мяць
2) падару́нак на па́мяць [на па́мятку], сувені́р
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bángen
1. vi бая́цца; непако́іцца;
es bangt mir (vor D) я баю́ся (чаго-н.)
2. ~, sich (nach D) тужы́ць (па кім-н.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Beóbachtung f -, -en
1) назіра́нне
2) захава́нне, выкана́нне;
j-n, etw. (A) únter ~ stéllen устанаві́ць назіра́нне за кім-н., за чым-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
erbármen, sich (G, über A) злітава́цца (над кім-н., з каго-н.), пашкадава́ць (каго-н.);
Gott erbárm! не дай Бог!, захава́й Бо́жа!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
poussíeren [pu-]
1. vt
1) уст., разм. заляца́цца
2) ліслі́віць (каму-н.), падхалі́мнічаць (перад кім-н.)
3) заахво́чваць, падтры́мліваць адабрэ́ннем [ухвале́ннем, узнагаро́дай]
2. vi фліртава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rendezvous [rãdevu:] n -s, -s сустрэ́ча, спатка́нне (ва ўмоўленым месцы);
sich (D) mit j-m ein ~ gében* дамо́віцца з кім-н. аб сустрэ́чы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
rúpfen vt
1) шчыпа́ць, рваць, вырыва́ць
2) перан. разм. абабра́ць (каго-н.);
◊
mit j-m ein Hünchen ~ зве́сці раху́нкі з кім-н.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)