was
v., p. of to be
быў, была́, было́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
was
v., p. of to be
быў, была́, было́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
imbibe
1) піць, выпіва́ць; паглына́ць (
2) уця́гваць, убіра́ць (ваду́, во́гкасьць)
3) успрыма́ць
2.1) піць
2) убіра́ць во́гкасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
besides
1) апрача́ таго́; да таго́
2) у дада́так
3) іна́кш, іна́чай
2.1) у дада́так да; апрача́
2) за вы́няткам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
too
1)
2) за; зана́дта
3) на́дта, ве́льмі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
embryo
заро́дак -ка
неразьві́ты; недасьпе́лы; эмбрыяна́льны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nor
і не;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
conquest
1) заваява́ньне
2) здабы́ты край (лю́дзі)
3) заваёва
4) здабы́так -ку
5)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
іII (узмацняльная часціца)
1. (
і ў гэ́тым вы́падку auch in díesem Fall;
2. (яшчэ нават) sogár, nicht éinmal, sélbst;
ты і гэ́тага не ве́даеш? nicht einmal das weißt du?;
ён і гэ́тага не ве́дае sogar [selbst] er weiß es nicht;
ён і не паду́маў даць адка́з er dáchte gar nicht dáran zu antworten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gegenüber=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
neither
1) neither… nor — ані́… ані́, ні… ні
2)
нія́кі, ніво́дзін; ні той, ні другі́
ніво́дзін
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)