Gbe

f -, -n

1) дар, падару́нак

ine mlde ~ — мі́ласць, мі́ласціна

~n spnden — дава́ць мі́ласціну

2) здо́льнасць, та́лент; дар

die ~ der Rde — та́лент прамо́ўцы

3) да́ча, до́за; прыём (лекаў)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

пакла́жа ж Gepäck n -(e)s, -e;

ручна́я пакла́жа Hndgepäck n;

прыём пакла́жы Gepäckannahme f -, -n;

адпраўле́нне пакла́жы Gepäckabfertigung f -, -en;

пла́та за пераво́зку пакла́жы Gepäckfracht f -, -en;

здава́ць пакла́жу das Gepäck bfertigen;

размясці́ць пакла́жу ў ваго́не das Gepäck im Wgen verstuen;

ка́мера захо́ўвання ручно́й пакла́жы Gepäckaufbewahrung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

камбіна́цыя ж

1. (спалучэнне) Kombinatin f -, -en, Kombinerung f -, -en, Zusmmenstellung f -, -en;

2. (разлік) Berchnung f -, -en;

3. (прыём) Manöver [-vər] n -s; Wnkelzug m -(e)s, -züge, Kniff m -(e)s, -e -, Griff m -(e)s, -e;

4. (бялізна) Únterrock m -(e)s, -röcke, Únterkleid n -(e)s, -er

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

за́піс м

1. ufschreiben n -s;

2. (на прыём і г. д.) nmeldung f -, -en;

папярэ́дні за́піс Vranmeldung;

3. (нататкі) Notzen pl ufzeichnungen pl;

за́піс ле́кцый Vrlesungsnachschrift f -, -en, Vrlesungsmitschrift f;

пратако́льны за́піс ktennotiz f -, -en, Mtschrift f -, -en, Protokll n -s -e;

4. (на стужку) ufnahme f -, -n;

5. мн: “

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Kniff

m -(e)s, -e

1) шчыпо́к

2) хі́трасць, фартэ́ль, шту́чка, прыём

3) фа́лда

hnter j-s ~e kmmen* — раскусі́ць каго́-н.

~e nwenden* — хітры́ць

mit ~en und Pfffen — усі́мі пра́ўдамі і няпра́ўдамі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

набо́р м

1. (прыём вучняў, студэнтаў) ufnahme f -, -n; (рабочых, служачых) instellung f -, -en;

2. вайск ushebung f -, -en;

набо́р у а́рмію Trppenaushebungen pl;

3. палігр (друк) Stzen n, -s;

здаць у набо́р in Satz gben*;

4. Satz m -es, Sätze; Smmlung f -; -en;

падару́нкавы набо́р Geschnkpackung f -, -en;

шакала́дны набо́р Schchtel Pralnen;

чарцёжны набо́р Rißzeug n -s, -e;

набо́р слоў lere Wrte

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сустрэ́ча ж

1. Zusmmentreffen n -s, -; Beggnung f -, -en;

дзелава́я сустрэ́ча rbeitstreffen n;

сябро́ўская сустрэ́ча Frundschaftstreffen n;

сустрэ́ча на вышэ́йшым узро́ўні Gpfeltreffen n, Summit [´samıt] n -s, -s;

тавары́ская сустрэ́ча спарт Frundschaftsspiel n -s, -e;

ме́сца сустрэ́чы Trffpunkt m;

шука́ць сустрэ́чы ine Beggnung herbiführen;

2. (прыём) Empfng m -(e)s, -fänge;

3. (свята) Fier f -, -n;

сустрэ́ч Но́вага го́да Nujahrsfeier f, Silvsterfeier [-´vɛs-]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сухі́

1. trcken, vertrcknet; dürr (тс худы);

сухо́е дрэ́ва dürrer Baum;

сухі́ клі́мат trckenes [rgenarmes] Klma;

захо́ўваць у сухі́м ме́сцы trcken ufbewahren; (сухарлявы) hger, mger; shnig (жылісты);

3. перан trcken, kalt; hart, nfreundlich, hrzlos;

сухі́ прыём ein klter Empfng;

сухо́е віно́ trckener [hrber] Wein;

сухі́ зако́н Antialkohlgesetzgesetz n -(e)s, Prohibitin f -;

вы́йсці сух і́м з вады́ ≅ mit hiler Haut davnkommen* аддз;

суха́я лы́жка го́рла дзярэ́ ≅ Schmeren und Slben hilft allenthlben

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Griff

m -(е)s, -e

1) спарт. хва́тка, захо́п, прыём

ein iserner ~ — жале́зная хва́тка

2) схо́пліванне, хапа́нне

inen ~ in etw. (A) tun* — запусці́ць руку́ ў што-н.

3) pl хі́трыкі, вы́круты

~e und Knffe — хі́трыкі і вы́круты

4) ру́чка, дзяржа́льна, рукая́тка, эфе́с; муз. грыф

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

trick

[trɪk]

1.

n.

1) хі́трыкі pl. only; ашука́нства n.

by trick — ашука́нствам

2) падма́н -у m.

a trick of the eyesight — падма́н зро́ку, зро́кавая ілю́зія

3) шту́чка f.; фо́кус -у m.

4) жарт -у m.; сваво́льства n.

5) майстэ́рства n.; прыёмm.

the tricks of the trade — сакрэ́ты прафэ́сіі

6) дзі́ўная звы́чка або́ мане́ра

He has a trick of pulling at his collar — Ён ма́е дзі́ўную звы́чку ту́заць за каўне́р

2.

v.t.

ашу́кваць, абду́рваць, выма́ньваць

3.

v.i.

ашу́кваць, махлява́ць

- it did the trick

- trick out

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)