sweaty

[ˈsweti]

adj.

1) спаце́лы, спатне́лы; по́тны

2) цяжкі́ (аб пра́цы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

rbeitsrecht n -(e)s, -e заканада́ўства аб пра́цы, працо́ўнае пра́ва

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Intellektulle sub m, f -n, -n чалаве́к разумо́вай пра́цы, інтэліге́нт

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kündigungsfrist f -, -en тэ́рмін для зая́вы пра звальне́нне з пра́цы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mhrleistung f -, -en

1) павы́шаная прадукцы́йнасць (працы)

2) вялі́кае дасягне́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stllstand m -s

1) засто́й, заці́шша

2) прасто́й (машыны, працы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Stckung f -, -en спыне́нне; затры́мка (у размове), перабо́й (у працы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fruitfulness

[ˈfru:tfəlnəs]

n.

1) урадлі́васьць, пладаві́тасьць f.

2) плённасьць (пра́цы), прадукцы́йнасьць f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lay off

а) зво́льніць з пра́цы

б) абазна́чыць е́жы)

в) адчапі́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

layoff

[ˈleɪɔf]

n.

1) часо́вае звальне́ньне з пра́цы

2) час (праця́гласьць) звальне́ньня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)