заме́рзнуць
1. (зацвярдзець) éinfrieren*
рака́ заме́рзла der Fluss ist zúgefroren;
2. (
3.
я зусі́м заме́рз ich bin ganz erfróren [dúrchgefroren]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
заме́рзнуць
1. (зацвярдзець) éinfrieren*
рака́ заме́рзла der Fluss ist zúgefroren;
2. (
3.
я зусі́м заме́рз ich bin ganz erfróren [dúrchgefroren]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Tod
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ско́нчыцца
1. (завяршыцца) zu Énde sein [gehen*] énden, zum Ábschluss kómmen*; áblaufen*
2. (
гэ́тым спра́ва не ско́нчылася damít war die Sáche nicht zu Énde [nicht ábgetan, nicht erlédigt]
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hence
1) таму́, дзеля таго́
2) ад гэ́тага ча́су; праз, пасьля́
3) адгэ́туль
4) з гэ́тага сьве́ту
адыйдзі́ся, ідзі́ вон! прэч!
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
conquer
1) заваёўваць (край)
2) перамага́ць, пераадо́льваць (во́рага, сон, страх)
3) перасі́льваць, перадо́льваць
4) перамо́жна ўзьбіра́цца на го́рныя вяршы́ні, здабыва́ць го́рныя вяршы́ні
2.быць перамо́жцам, рабі́ць заваява́ньні, перамага́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
канча́цца, ко́нчыцца
1. énden
канча́цца чым
канча́цца нічы́м ergébnislos énden;
уда́ла канча́цца glücklich áblaufen*;
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
gasp
1) зады́шка
2) сло́вы, ска́заныя задыха́ючыся
2.1) задыха́цца, ця́жка ды́хаць
2) мо́цна хаце́ць, го́рача жада́ць чаго́
3.ледзь вы́мавіць, задыха́ючыся
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ста́расць
глыбо́кая ста́расць hóhes Álter;
дажы́ць да глыбо́кай ста́расці ein hóhes Álter erréichen;
на ста́расці год, пад ста́расць auf séine [íhre
◊ ста́расць бярэ́ сваё das Álter fórdert sein Recht;
ста́расць – не ра́дасць das Álter ist kein [ein schwéres] Málter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Gras
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
repose
I1) адпачы́нак -ку
2) супако́й -ю
1) кла́сьціся адпачы́ць
2) адпачыва́ць, спачыва́ць, спачы́ць (і ў значэ́ньні
3) быць на чыі́м-н. утрыма́ньні; спадзява́цца на каго́-н.
II1) кла́сьці
2) паклада́ць (надзе́ю)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)