obenhinus

adv

~ wllen*мець вялі́кія наме́ры [пла́ны], зама́хвацца на вялі́кія рэ́чы

~ sein — мець шмат пы́хі; быць запа́льчывым

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

have a bone to pick

мець прычы́ну спрача́цца або́ нарака́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hold all the cards

мець перава́гу, по́ўны кантро́ль над чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

feel in one’s bones

мець пэ́ўнае прадчува́ньне, быць пэ́ўным чаго́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ufhaben

* vt

1) мець на сабе́

den Hut ~ — быць у капелюшы́

2) мець (што-н.) адчы́неным [расшпі́леным]

3) мець зада́нне

er hat viel auf — яму́ мно́га зада́дзена

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

resulteren

vi мець за вы́нік; выцяка́ць, атры́млівацца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verschukeln

vt разм. мець за ду́рня, ашу́кваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

benötigen

vt мець [адчува́ць] патрэ́бу (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

getruen

vi i (sich) адва́жвацца, мець

сме́ласць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hitch one’s wagon to a star

мець вялі́кія надзе́і, высо́ка лётаць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)