defrauderen

vt марнатра́віць, ма́рна тра́ціць (грошы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Provisin

f -, -en фін. камісі́йныя (гро́шы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

have an itching palm

быць пра́гным на гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

peculate

[ˈpekjəleɪt]

v.

раскрада́ць, растра́чваць (гро́шы ці даве́раную маёмасьць)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dough

[doʊ]

n.

1) це́ста n.

2) Sl. гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

for love

бяспла́тна; для прые́мнасьці, не за гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

funds

гро́шы pl., сро́дкі pl.; капіта́л -у m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

gamble away

прайгра́ць (праз ры́зыку, нядба́льства); растра́ціць (гро́шы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

прапіва́ць vertrnken* vt, versufen* vi (s);

прапіва́ць свае́ гро́шы sein Geld versufen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Tgegeld

n -(e)s, -er су́тачныя (грошы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)