увахо́д
1. (
гало́ўны ўвахо́д Háupteingang
2. (дзеянне) Eintritt
увахо́д забаро́нены Éintritt verbóten;
пла́та за ўвахо́д Éintrittsgeld
увахо́д і вы́хад Ínput-Ótput
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
увахо́д
1. (
гало́ўны ўвахо́д Háupteingang
2. (дзеянне) Eintritt
увахо́д забаро́нены Éintritt verbóten;
пла́та за ўвахо́д Éintrittsgeld
увахо́д і вы́хад Ínput-Ótput
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
рэч
1. Sache
2. (
3. (мастацкі твор) Werk
фа́йная рэч
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закіда́ць
1. wérfen
2. (пакласці не на тое
3. (пакінуць без увагі) vernáchlässigen
ён закі́нуў сваю́ вучо́бу er hat sein Stúdium vernáchlässigt;
4.
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
title
1) загало́вак -ўка
2) ты́тул -у
3) першынство́
4) Law ку́пчая
5) назо́ў -ву
тытулава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
appointment
1) прызначэ́ньне
2) прызначэ́ньне ча́су; дамо́ўленае спатка́ньне; візы́та
•
- appointments
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
tear
I1) сьляза́
2) кро́пля расы́, смалы́
•
- in tears
II1) дзе́рці, прадіра́ць прадзіра́ць, дра́ць; рва́ць
2) разьдзе́рці, парэ́заць
1) рва́цца
2) адрыва́цца
3) ірвану́ць, ірвану́цца
3.1) прадзёртае
2) вы́бух гне́ву, зло́сьці
3) вялі́кі сьпех
•
- tear along
- tear down
- tear oneself away
- tear up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ву́зкі
1. schmal; eng, knapp (цесны);
ву́зкая сту́жка schmáles Band;
ву́зкая спадні́ца énger Rock;
ву́зкая суке́нка énges Kleid; ein Kleid, das spannt;
2. (абмежаваны) beschränkt, éngstirnig;
ву́зкія по́гляды beschränkte Ánsichten;
у ву́зкім сэ́нсе сло́ва im éngen Sínne des Wórtes;
у ву́зкім асяро́ддзі im éngen Kreis;
ву́зкае
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прагу́лка
ра́нішняя прагу́лка Mórgenspaziergang
прагу́лка ве́рхам Áusritt
за́гарадная прагу́лка ein Áusflug [Spazíergang] ins Grüne; Spazíergang áußerhalb der Stadt;
рабі́ць прагу́лку éinen Spazíergang máchen;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прыкава́ць
1. (ланцугом) ánketten
2.
страх прыкава́ў яго́ да
хваро́ба прыкава́ла яго́ да ло́жка er war durch die Kránkheit an das Bett gefésselt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
па́мятны
1. dénkwürdig;
па́мятнае здарэ́нне ein dénkwürdiges Er¦éignis;
па́мятнае
2. (што служыць для напаміну) Denk-;
па́мятны меда́ль Gedénkmünze
па́мятны падару́нак Er¦ínnerungsgabe
па́мятная до́шка Gedénktafel
па́мятная запі́ска
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)