hnung f -, -en прадчува́нне; уяўле́нне (пра што-н.);

von etw. kine ~ hben не мець уяўле́ння пра што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nchforschen vi (D)

1) разве́дваць, рассле́даваць (што-н.);

iner ngelegenheit ~ рассле́даваць спра́ву

2) шука́ць (каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

revanchieren, sich [-vã:ʃi:-]

1) браць рэва́нш, адплаці́ць (за што-н. каму-н.)

2) падзя́каваць (за што-н. каму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schldern vi

1) дрэ́нна [нядба́йна] працава́ць, працава́ць абы́ з рук

2) (mit D) марнатра́віць (што-н.), разбаза́рваць (што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

trgisch

1. a трагі́чны

2. adv трагі́чна;

etw. ~ nhmen* трагі́чна ўспрыма́ць што-н., балю́ча рэагава́ць на што-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

сту́кацца

1. (аб што-н.) sich stßen* (an D);

сту́кацца галаво́й аб што-н. mit dem Kopf an etw. (A) [ggen etw. (A)] stßen*;

2. (у дзверы) (n)klpfen vi, an die Tür klpfen [pchen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

закаці́ць

1. rllen vt (за што-н., пад што-н. hinter, nter A);

2. разм. (нанесці ўдар) verbreichen vt, lngen vt;

закаці́ць апляву́ху ine hrfeige verpssen, ine lngen [hernterhauen*];

закаці́ць во́чы die ugen verdrhen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рабі́цца

1. (прыходзіць у які-н стан) wrden* vi (s);

2. (здзяйсняцца) geschhen* vi (s), vrgehen* vi (s);

што тут ро́біцца? was geht hier vor?;

што з ім ро́біцца? was ist mit ihm los?

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

папярэ́джваць, папярэ́дзіць

1. (загадзя паведаміць) vorhr mtteilen; rchtzeitig von etw. (D) benchrichtigen, im Vorus auf etw. (A) ufmerksam mchen;

2. (перасцерагчы) wrnen vt, verwrnen vt;

3. (прадухіліць) verhüten vt; vrbeugen vi (што-н. D);

папярэ́джваць захво́рванне iner Erkrnkung vrbeugen;

4. (зрабіць што-н. раней за каго-н.) zuvrkommen* vi (s) (каго-н., што-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

graze

I [greɪz]

1.

v.i.

па́сьвіцца (на па́шы)

2.

v.t.

па́сьвіць

3.

n.

пасьба́ f.

II [greɪz]

1.

v.t.

1) лёгка закрана́ць, зачапля́ць што

2) зьбіва́ць; абдзіра́ць (ску́ру з рукі́)

2.

v.i.

зачапі́цца, шаргану́цца аб што

3.

n.

мала́я ра́нка, дра́піна f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)