insight

[ˈɪnsaɪt]

n.

1) празо́рлівасьць, прані́клівасьць, інтуі́цыя f.

2) спасьціжэ́ньне n.

to get an insight into — спасьці́гнуць што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

invention

[ɪnˈvenʃən]

n.

1) вынахо́дзтва n.

2) вынахо́дка f.о́е, што вы́найдзена)

3) вынахо́длівасьць f.

4) вы́думка f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

become of, become to

ста́цца з кім-чым

What will become of her? — Што ста́нецца зь ёю?

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

memento

[məˈmentoʊ]

n., pl. -tos, -toes

1) па́мятка (аб яко́й-н. падзе́і)

2) напамі́н (пра што-н. міну́лае)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pathos

[ˈpeɪӨɑ:s]

n.

1) узды́м, запа́л -у m.; па́тас -у m.

2) што выкліка́е сум, шкадава́ньне або́ спага́ду

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

push through

а) прапха́ць (-ца) праз што

б) to push the matters through — даве́сьці спра́ву да канца́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

arrow

[ˈæroʊ]

n.

1) страла́ f.

bow and arrow — лук і страла́

2) стрэ́лка f. (што пака́звае кіру́нак)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

without regard

не зважа́ючы на каго́-што

without regard to public opinion — не зважа́ючы на грама́дзкую ду́мку

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

fall short (of)

а) быць ме́ншым (за што-н.)

б) не дасягну́ць

в) не става́ць, не хапа́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

for fun, in fun

дзеля жа́рту, жа́ртам

make fun of or poke fun at — высьме́йваць каго́-што

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)