hermschlagen

*

1.

vt абго́ртваць, укру́чваць

2.

(sich)

(mit D)

1) бі́цца (з кім-н.)

2) бі́цца (над чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Lbewohl

n -(e)s, -e i -s развіта́нне

j-m ~ sgen — разві́твацца з кім-н.

das ltzte ~ — апо́шняе «быва́й»

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

параўна́цца (з кім у чым) sich glichstellen аддз (j-m in D); sich mssen* (mit j-m);

з ім ніхто́ не мо́жа параўна́цца nemand kann sich mit ihm mssen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наўздаго́н прысл разм (перакладаецца пры дапамозе прыстаўкі nach- у спалучэнні з адпаведным дзеясловам):

пусці́цца за кім наўздаго́н j-m nchjagen, j-m nchsetzen;

кры́кнуць каму наўздаго́н j-m nchrufen* [hinterhr rfen*]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

збліжа́цца

1. sich (einnder) nähern, zusmmenkommen* vi (s), zusmmenrücken vi (s), nhe trten* vi (s);

2. перан nhe trten* vi (s) (з кім D); vertrut wrden, sich befrunden (mit D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

адазва́цца

1. (адгукнуцца) ntworten vt; erwdern vt, ntwort geben*;

2. (выказаць думку) sich äußern (аб кім, чым über A);

3. (выклікаць адчуванне і г. д) sich uswirken; influss hben [us¦üben]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

officer

[ˈɑ:fəsər]

1.

n.

1) афіцэ́р -а m.а́рміі, вае́нна-марскі́м флёце або́ авія́цыі)

2) капіта́н карабля́

3) ура́давы або́ і́ншы службо́вец

a health officer — саніта́рны інспэ́ктар

a police officer — паліцыя́нт (афіцы́йная або́ ве́тлівая фо́рма)

2.

v.t.

кірава́ць кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

oppose

[əˈpoʊz]

v.

1) быць супро́ць каго́-чаго́, змага́цца з кім-чым, перашкаджа́ць; супраціўля́цца каму́-чаму́

to oppose the death penalty — выступа́ць супро́ць ка́ры сьме́рці

2) супрацьста́віць (-ца) каму́-чаму́

to oppose good nature to anger — су́працьпаста́віць лаго́днасьць зло́сьці

3) быць кантра́стам

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

zusmmenstoßen

*

1.

vt

1) сутыка́ць

2) злуча́ць упрыты́к

3) растаўчы́

2.

vi (s) (mit D)

1) сутыкну́цца (з кім-н., чым-н., тс. перан.)

mit den Gläsern ~ — чо́кацца

2) вайск. устанаві́ць баяву́ю су́вязь (з кім-н., чым-н.)

3) межава́цца; датыка́цца, дакрана́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

параўна́нне н

1. Verglich m -(e)s, -e;

у параўна́нні з кім, чым im Verglich zu (D), verglchen mit (D);

дзеля́ параўна́ння zu Verglichszwecken;

2. грам:

ступе́ні параўна́ння Stigerungsstufen pl

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)