пераціха́ць sich berúhigen (супакойвацца); áufhören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пераціха́ць sich berúhigen (супакойвацца); áufhören
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бутэ́лька
разліва́ць што
у бутэ́лькі
бутэ́лька з-
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кача́лкаII
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Bändel:
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Bekénntnis
1) прызна́нне;
éidliches ~ прызна́нне [зая́ва]
2) абвяшчэ́нне сябе́ прыхі́льнікам
3) ве́ра, рэлі́гія, канфе́сія
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
dúschen
1.
1) паста́віць
2) астудзі́ць (чый
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dúsel
1) галавакружэ́нне
2) дрымо́та; летуце́ннасць
3)
4) хмель, ап’яне́нне;
im ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wégschnappen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
auspices
1) спрыя́льныя ўмо́вы, адзна́ка ўда́чы
2) прыкме́ты, прадказа́ньні
3) апе́ка, ахо́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
be under fire
а) быць
б) быць прадме́там напа́дак або́ абвінава́чаньняў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)