náchrücken
für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
náchrücken
für
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ráffen
1.
1) збіра́ць, падбіра́ць;
ein lánges Kleid ~ падабра́ць до́ўгую суке́нку
2):
2. ~, sich уска́кваць (са свайго
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
úmhängen I
1) пераве́шваць (на другое
2) (
sich (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
злом
1. (дзеянне) Ábbruch
купля́ць на злом auf Ábbruch káufen;
2. (
3. (звіліна) Krümmung
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кало́нія
1. Koloníe
2. (пасяленне) Koloníe
працо́ўная кало́нія Árbeitskolonie
папра́ўча-працо́ўная кало́нія Árbeitserziehungslager
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
smooth
1) гла́дкі, ро́ўны
2) пла́ўны, спако́йны
3) мя́ккі
1) выраўно́ўваць, выгла́джваць (паве́рхню); выпрасо́ўваць
2) зьмякча́ць
3.1) выгла́джваньне
2) гла́дкае
•
- smooth away
- smooth over
- smooth down
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Búchstabe
nach dem ~n літара́льна;
am ~n klében быць дро́бязным [педанты́чным];
setz dich auf déine vier ~n!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
réichlich
1.
das ist étwas ~! (аб непрыемнасцях) гэ́та ўжо зана́дта
2.
es ist ~ Platz
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zélt
die ~e áufschlagen
die ~e ábbrechen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дасто́йны
1. (варты чаго
дасто́йны ўва́гі bemérkenswert;
дасто́йны пахвалы́ lóbenswert;
дасто́йны перайма́ння náchahmenswert; náchahmungswürdig;
2.
2.дастрачы́ць
1. (закончыць шыць) fértig ábnähen, stéppen
2. (да якога-н
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)