fórtlaufen
1) бе́гчы; збяга́ць,
2) цягну́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fórtlaufen
1) бе́гчы; збяга́ць,
2) цягну́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flee
v., fled, fleeing,
1)
2) шука́ць рату́нку
3) ху́тка ляце́ць, не́сьціся
4) прахо́дзіць, пралята́ць
пазьбяга́ць, ухіля́цца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
defect
1.1) зага́на, хі́ба
2) няста́ча
v.
пакіда́ць (сваю́ краі́ну), перахо́дзіць, перабяга́ць (у і́ншую па́ртыю, гру́пу);
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
áusgreifen
1.
1) распасціра́цца
2) ве́сці гу́тарку здалёку
3)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áusreißen
1.
2.
1)
2) вайск., разм. ухі- ля́цца ад слу́жбы; дэзерці́раваць; адарва́цца ад праці́ўніка (тс. спарт.)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Flucht
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
empty
1) паро́жны, паро́жні, пусты́ (ку́бак)
2) паро́жны, во́льны, незаня́ты (дом, пако́й)
3) вы́гружаны, паро́жны (карабе́ль)
2.апаражня́ць, спаражня́ць; выліва́ць, высыпа́ць
3.1) апаражня́цца, пусьце́ць (пра за́лю)
2) упада́ць, уліва́цца,
•
- an empty promise
- empty of dreams
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
retreat
адступа́ць
2.1) адступле́ньне
2) сыгна́л да адступле́ньня
3) адбо́й (сыгна́л заканчэ́ньня дня ў во́йску)
4) прыту́лак, прыста́нак -ку
5) вар’я́цкі дом або́ дом для алькаго́лікаў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Pest
1) чума́
2) зара́за
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entspríngen
1)
2) выцяка́ць, цячы́ (з чаго-н.; аб рацэ)
3) узніка́ць, пахо́дзіць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)