рост м

1. (працэс) Wchsen n -s, Wchstum n -s;

2. (вышыня) Wuchs m -es, Wüchse, Statr f -, -en, Größe f -, -n;

чалаве́чы рост Lbensgröße f -, Mnneshöhe f -;

сярэ́дні рост mttlerer Wuchs, mttlere Größe;

па ро́сце nach Maß;

3. (павелічэнне) nwachsen n -s, Zwachs m -es, Znahme f -; ufstieg m -(e)s (уздым);

рост наро́днага дабрабы́ту die Erhöhung [der ufstieg] des Whlstandes des Vlkes;

рост цэн Pris¦erhöhung f -, Pris¦anstieg m -(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

усхо́дI м (напрамак свету) sten m -s; Ost (паэт, марск, геагружыв. без артыкля; скар O);

на усхо́дзе im sten;

на усхо́д nach sten; stwärts;

на усхо́д ад чаго östlich von etw. (D);

з усхо́ду von sten, aus dem sten;

2. (усходнія краіны) sten m -s; Ori¦nt m -(e)s;

Сярэ́дні Усхо́д der Mttlere sten;

падаро́жжа на Усхо́д Ori¦ntreise f -, -n;

жыха́р Усхо́ду Ori¦entle m -n, -n;

жыха́рка Усхо́ду Ori¦entlin f -, -nen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

узро́ст м lter n -s, -, Lbensalter n; ltersstufe f -, -n;

грані́чны (крайні) узро́ст ltersgrnze f -, -n; Höchstalter n;

шко́льны узро́ст Schlalter n;

дашко́льны узро́ст Vrschulalter n;

перахо́дны узро́ст Wchseljahre pl;

сярэ́дні узро́ст Drchschnitts¦alter n;

пенсі́йны узро́ст Rntenalter n;

стары́ (старэчы) узро́ст Grisenalter n, hhes lter;

прызыўны́ узро́ст вайск inberufungsalter n;

у ста́лым узро́сце bei Jhren, in frtgeschrittenem lter;

чалаве́к старо́га узро́сту ein hchbetagter [hchbejahrter] Mensch;

чалаве́к ста́лага узро́сту ein älterer [bejhrter] Mensch;

аднаго́ узро́сту glichalt(e)rig;

усі́х узро́стаў ller ltersstufen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

speed

[spi:d]

1.

n.

1) шпа́ркасьць, ху́ткасьць f., хутчыня́ f.

to gather speed — пабо́льшваць ху́ткасьць, набіра́ць ху́ткасьці

2)

а) ход -у m.

The boys ran at full speed — Хлапцы́ бе́глі по́ўным хо́дам

б) slow speed — паво́льны ход

в) half speedсярэ́дні ход

2.

v.i., sped or speeded, speeding

1) ху́тка ісьці́, е́хаць, імча́ць

The boat sped over the water — Ло́дка імча́ла па вадзе́

2) перавыша́ць дазво́леную ху́ткасьць

3.

v.t.

прысьпе́шваць

- speed limit

- speed up

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mean

I [mi:n]

1.

v.t., meant, meaning

1) зна́чыць; мець значэ́ньне, азнача́ць (пра сло́вы, зна́кі)

What does this word mean? — Што гэ́тае сло́ва зна́чыць?

2) мець на ду́мцы

Say what you mean — Скажы́, што ты ма́еш на ду́мцы

3) мець наме́р; зьбіра́цца; хаце́ць; мець на ўва́зе

I did not mean to go — Я не зьбіра́ўся ісьці́

I didn’t mean to offend you — Я не хаце́ў вас абра́зіць

4) прызнача́ць (-цца); судзі́ць лёсам

Fate meant us for each other — Лёс судзі́ў нас адно́ аднаму́

2.

v.i.

мець наме́ры

She means well — Яна́ ма́е до́брыя наме́ры

to mean well by — быць добразы́чліва настро́еным да каго́

II [mi:n]

adj.

1) благі́, нядо́бры, благо́е я́касьці; бе́дны

the meanest of gifts — найго́ршы з падару́нкаў

2) ні́зкага або́ про́стага ста́ну, пахо́джаньня

3) малава́жны, малава́ртасны, сьці́плы

4) убо́гі, бе́дны; ва́рты жа́лю

5) няго́дны, нікчэ́мны; по́длы; ні́зкі; дро́бязны

a mean trick — ні́зкая вы́хадка, ні́зкі вы́брык

6) скупы́

7) informal

а) to feel mean — чу́цца пані́жаным, засаро́мленым

б) a mean horse — нату́рысты, нараві́сты конь

в) нездаро́вы

I feel mean today — Я сёньня бла́га чу́юся

no mean surgeon — ве́льмі до́бры хіру́рг

III [mi:n]

1.

adj.

1) сярэ́дні

the mean annual air temperature — сярэ́днегадава́я тэмпэрату́ра

the mean number — сярэ́дняе арытмэты́чнае

2) пасрэ́дны, сярэ́дні

2.

n.

1) сярэ́дзіна f.

a happy mean — залата́я сярэ́дзіна

2) Math. сярэ́дняе n. (напр. арытмэты́чнае)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)