bounce
[baʊns]
1.
v.i.
1) падско́кваць (як мя́чык), адбіва́цца, адско́кваць
2) уско́кваць
bounce into the room — уско́чыць, уляце́ць у пако́й
3) падско́кваць, скака́ць
4) Sl. (пра чэк) быць ве́рнутым ба́нкам дзе́ля недахо́пу пакрыцьця́
2.
v.t.
1) падбіва́ць (мя́чык, каб скака́ў); го́цаць, падкіда́ць (дзіця́)
2) Sl. выкіда́ць, звальня́ць з пра́цы
3.
n.
1) падско́к -у m., адбіцьцё n., падско́кваньне n.
2) выхваля́ньне n., хвальба́ f., самахва́льства n.
3) informal жыцьцяздо́льнасьць, энэ́ргія f.
to be full of bounce — быць по́ўным жыцьця́ й энэ́ргіі
4) Sl. звальне́ньне з пра́цы
to get the bounce — быць зво́льненым з пра́цы
5) цяжкі́ ўда́р
•
- bounce back
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bound
I [baʊnd]
1.
v., p.t. and p.p. of bind
2.
adj.
1) перапле́цены, сшы́ты
a bound book — перапле́ценая кні́га
2) зьвя́заны, абавя́заны; зму́шаны
to be bound by one’s promise — быць зьвя́заным абяца́ньнем
3) informal рашу́чы, станаўкі́
to be bound to go — нава́жыцца ісьці́
•
- bound up in
- bound up with
II [baʊnd]
1.
v.i.
1) падско́кваць; скака́ць, бе́гчы по́дскакам
2) адбіва́цца, адско́кваць
2.
v.t.
падбіва́ць (напр. мя́чык)
3.
n.
адско́к -у m., скачо́к упе́рад; падско́к -у m.
With one bound the deer went into the woods — Адны́м скачко́м казу́ля шмы́гнула ў лес
III [baʊnd]
1.
n.
мяжа́ f., ме́жы pl.
bounds —
а) ме́жы
б) абша́р, абня́ты ме́жамі
out of bounds — за мяжо́ю або́ за лі́ніяй спарто́вай пляцо́ўкі
2.
v.t.
1) право́дзіць мяжу́, абмяжо́ўваць
2) Obsol. абыйма́ць, улуча́ць
3.
v.i.
межава́цца
•
- hold within bounds
- within the bounds of possibility
IV [baʊnd]
adj.
у даро́зе; у кіру́нку
I am bound for home — Я е́ду дамо́ў
a train bound for Miensk — цягні́к на Менск
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)