Schldigkeit f - абавя́зак, доўг;

sine (Pflicht und) ~ tun* вы́канаць свой доўг [абавя́зак]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hrige pron poss:

der ~ [die ~, das ~] яе; іх; свой (пры ўказанні на прыналежнасць дзейнікаў)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bolus m -, - і -e ле́пта, укла́д;

sinen ~ entrchten [bisteuern] зрабі́ць свой невялі́кі ўкла́д

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

та́лент м. Talnt n -s, -e; Begbung f -, -en (адоранасць);

прыро́дны та́лент Natrtalent n;

закапа́ць свой та́лент sein Licht nter den Schffel stllen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

minige pron poss:

der [die, das] ~ мой [мая́, маё], свой [свая́, сваё];

die ~n мае́ (які належыць дзеючай асобе)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rgeln vt

1) рэгулява́ць

2) прыво́дзіць у пара́дак;

sine Schlden ~ заплаці́ць свой доўг

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verbchen vt падлі́чваць, зано́сіць у разліко́вую кні́гу; запі́сваць на свой раху́нак (тс. перан.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

wgarbeiten

1) адпрацава́ць (свой час)

2) зако́нчыць (сваё заданне)

3) ліквідава́ць, устарані́ць (недахопы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Päckchen n -s, - паке́цік, па́чак;

jder hat sein ~ zu trgen* у ко́жнага свой кло́пат

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Wppen n -s, - герб;

Kopf der ~? аро́л ці [або́] рэ́шка?;

sein ~ beschmtzen запля́міць свой го́нар [сваё імя́]

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)