bicker
1) спрача́цца; ва́дзіцца, свары́цца
2) мармыта́ць
2.1)
2) мармыта́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bicker
1) спрача́цца; ва́дзіцца, свары́цца
2) мармыта́ць
2.1)
2) мармыта́ньне
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Mísston
1) фальшы́вы гук, фальшы́вая но́та, дысана́нс
2) разла́д,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
difference
1) ро́зьніца
2)
3) нязго́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
noisy
1) крыклі́вы
2) шумлі́вы, гаманкі́ (пра ву́ліцу, тавары́ства)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
words
а) во́стрыя сло́вы або́ дыску́сія;
б) сло́вы да пе́сьні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Zwístigkeit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
skirmish
1) мала́я збро́йная суты́чка, перастрэ́лка
2) спрэ́чка,
1) ве́сьці суты́чкі, ваява́ць
2) спрача́цца, свары́цца, ла́яцца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
contention
1) спрэ́чка
2) асьве́дчаньне
3) змага́ньне, спаду́жніцтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
blowup
1)
а) вы́бух -у
б)
2) informal вы́бух гне́ву
3)
а) пабо́льшаны фатазды́мак
б) пашы́раная вэ́рсія фі́льму
4) банкру́цтва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fray
I1) крыклі́вая
2) бо́йка
праціра́ць (но́сячы), абтрэ́пваць, зно́шваць
2.праціра́цца, абтрэ́пвацца, абдзіра́цца, зно́швацца
3.працёртае ме́сца
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)