упяцёх прысл. (толькі пра мужчын або толькі пра жанчын), упяцяры́х прысл. (пра асоб рознага полу або пра наз. ніякага роду) zu fünf

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ǘberschwänglich

a празме́рны, бязме́рны (пра радасць і г.д.); экзальтава́ны (пра словы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rtbraun

a чырво́на-бу́ры; гняды́ (пра каня); цёмна-рджы (пра валасы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

gernnen

* vi (s) скіса́ць, абрызга́ць, згуса́ць (пра малако); запяка́цца (пра кроў)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mssfällig

a неўхваля́льны (погляд), адмо́ўны (пра крытыку), непрые́мны, пры́кры (пра ўражанне)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mtmaßen

vt неаддз. меркава́ць (пра што-н.), здага́двацца (пра што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verständlich

a зразуме́лы, я́сны, выра́зны; апраўда́ны (пра патрабаванні); разбо́рлівы (пра почырк)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

usklingen

* vi (s, h) адгуча́ць, заміра́ць (пра гук); канча́цца (пра верш)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уджа́ліць stchen* vt (пра насякомых); bißen* vt (пра вужаку)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

мэ́каць blöken vi (пра авечак); mckern vi (пра коз)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)