публі́чны öffentlich;
публі́чная бібліятэ́ка öffentliche Bibliothék;
публі́чны дом Fréudenhaus n -es, -häuser, Bordéll n -(e)s, -e;
публі́чнае пра́ва юрыд. öffentliches Recht;
уст. камерц. публі́чныя таргі́ öffentliche Verstéigerung;
прадава́ць з публі́чных тарго́ў verstéigern vt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vertréiben
*
I
vt праганя́ць
j-m das Láchen ~ — адбі́ць у каго́-н. ахво́ту смяя́цца
die Zeit ~ — право́дзіць час
II
vt збыва́ць, прадава́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
discount
1. [dɪsˈkaʊnt]
v.
1) рабі́ць зьні́жку, адліча́ць
2) ня ве́рыць; адкіда́ць; не прыма́ць пад ува́гу
3) прадава́ць тава́р са зьні́жкай
2. [ˈdɪskaʊnt]
n.
1) зьні́жка, скі́дка f.
2) дыско́нт -у m., адлічэ́ньне n., адлі́к -у m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
market
[ˈmɑ:rkət]
1.
n.
1) кірма́ш -у́ m.; торг -у m.
to market — на кірма́ш
2) ры́нак -ку m., база́р -у m.; ры́нкавы пляц; гандлёвыя рады́
3) кра́ма f.
a meat market — мясна́я кра́ма, я́тка f
4) га́ндаль -лю m.; ры́нак -ку m. (сыстэ́ма эканамі́чных су́вязяў)
to lose one’s market — стра́ціць ры́нак
5) по́пыт -у m., ры́нкавыя цэ́ны
a good market — до́бры по́пыт на што
2.
v.i.
купля́ць або́ прадава́ць на кірмашы́
3.
v.t.
прадава́ць; збыва́ць
•
- play the market
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verkáufen
vt (j-m, an j-n) прадава́ць (што-н., каму-н.)
für [um] fünf Éuro ~ — прада́ць за пяць е́ўра
zu ~ — прада- е́цца, прадарцца (у аб’явах, рэкламе)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
крысо́ н. Róckschoß m -es, -schöße, Schoß m;
◊
з-пад крыса́ разм. únter der Hand, héimlich, im Schwárzhandel;
прадава́ць з-пад крыса́ únter der Hand verkáufen [vertréiben*];
га́ндаль з-пад крыса́ Schwárzhandel m -s;
купля́ць з-пад крыса́ разм. únter der Hand káufen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
нале́ва прысл.
1. nach links (на пыт. «куды?»); links, línkerseits, línker Hand (на пыт. «дзе?»);
ён пайшо́ў нале́ва er ging nach links;
нале́ва ад мяне́ links von mir, zu méiner Línken;
нале́ва! вайск. linksúm!;
2. перан. разм. schwarz, úngesetzlich;
прадава́ць тава́ры нале́ва die Wáren schwarz verkáufen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
verschíeben
*
I
1.
vt
1) перасо́ўваць, зру́шваць, кра́таць
2) (auf A) перано́сіць, адкла́дваць (на які-н. тэрмін)
2.
(sich) ссо́ўвацца, перасо́ўвацца, мяня́цца
die Sáche hat sich verschóben — спра́ва змяні́лася [перамяні́лася]
II
vt спекулява́ць (чым-н.), прадава́ць на чо́рным ры́нку
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hámmer
m -s, Hämmer мо́лат, малато́к
únter den ~ bríngen* — прадава́ць з малатка́ [аўкцыёну]
únter den ~ kómmen*, dem ~ verfállen* — пайсці́ з малатка́, прадава́цца з аўкцыёну
du musst ~ óder Ámboss sein! — прым. ці [або́] пан, ці [або́] прапа́ў
◊ zwíschen ~ und Ámboss sein — быць памі́ж мо́латам і кава́длам
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wholesale
[ˈhoʊlseɪl]
1.
n.
гуртавы́, апто́вы га́ндаль, га́ндаль гу́ртам
He buys at wholesale and sells at retail — Ён купля́е гу́ртам, а прадае́ ўраздро́б
2.
adj.
1) гуртавы́, апто́вы
the wholesale price — гуртава́я цана́
2) Figur. павярхо́ўны, беспадста́ўны
Avoid wholesale condemnation — Высьцерага́йцеся беспадста́ўных, павярхо́ўных асуджэ́ньняў
3) Figur. агу́льны, ма́савы
wholesale slaughter — ма́савае зьнішчэ́ньне, разьня́ f.
3.
adv.
ма́сава; гу́ртам, агу́лам; у вялі́кіх паме́рах
4.
v.t.
прадава́ць гу́ртам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)