нату́ра ж
1. (характар, тэмперамент) Natúr f -, -en, Charákter [kɑ-] m -s, -tére, Wésenart f -, -en;
ён паво́дле нату́ры сці́плы чалаве́к er ist von Natúr aus beschéiden;
2. маст (мадэль) Modéll n -s, -e;
яна (па)служы́ла нату́рай для гэ́тай ста́туі sie stand für diese Státu¦e Modéll;
малява́ць з нату́ры nach der Natúr zéichnen;
нату́рай (прадуктамі) in Naturáli¦en; in natúra
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vórzeichnen
vt
1) (j-m) пака́зваць, як малява́ць (каму-н. што-н.)
2) (j-m) ука́зваць (каму-н.), павуча́ць (каго-н.)
j-m sein Verhálten ~ — інструктава́ць каго́-н., як сябе́ паво́дзіць
3) абазнача́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
málen
1.
vt
1) малява́ць (часцей фарбамі)
◊ ich wérde ihm was ~! — ён у мяне́ дачака́ецца [дасту́каецца]!
2) фарбава́ць, расфарбо́ўваць
2.
(sich) адлюстро́ўвацца, адбіва́цца
auf séinem Gesícht málte sich Fréude — на яго́ тва́ры засвяці́лася [адбіва́лася] ра́дасць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
represent
[,reprɪˈzent]
v.t.
1) азнача́ць
The stars on this map represent the cities — Зо́ркі на гэ́тай ка́рце азнача́юць гарады́
2) прадстаўля́ць, рэпрэзэнтава́ць каго́, быць прадстаўніко́м
3) выко́нваць ро́лю
Each child will represent an animal at the party — Ко́жнае дзіця́ на ве́чары бу́дзе выко́нваць ро́лю зьвярка́
4) малява́ць; пака́зваць (на карці́не)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Öl
n -(e)s, -e
1) але́й
in ~ bácken* — смажы́ць на але́і
in ~ málen — піса́ць, малява́ць але́йнымі фа́рбамі
2) на́фта
◊ ~ ins Féuer gíeßen* [schütten] — падліва́ць смалы́ [ма́сла, але́ю] у аго́нь
~ in die Wúnden gíeßen* — аблягча́ць паку́ты, выле́чваць душэўныя ра́ны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
chalk
[tʃɔk]
1.
n.
1) крэ́йда f., мел -у m.
chalk bed — за́лежы крэ́йды
2) крэ́йда f. (для піса́ньня)
3) паве́р -у m., доўг, до́ўгу m. (асабл. у карчме́)
2.
v.
1) піса́ць, малява́ць крэ́йдаю
2) це́рці, чы́сьціць крэ́йдаю
3) угно́йваць гле́бу ва́пнаю
3.
adj.
крэ́йдавы
chalk lime — крэ́йдавая ва́пна
•
- chalk one up
- chalk out
- chalk up
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
picture
[ˈpɪktʃər]
1.
n.
1) малю́нак -ку m.; карці́на f.; партрэ́т -а m., зды́мак -ка m., фатагра́фія f.
2) від -у m.
3) ко́пія f., вялі́кае падабе́нства
She is a picture of her mother — Яна́ — вы́літая ма́ці
4) не́шта ве́льмі прыго́жае
5) кіно́ n., indecl., фільм -у m.
2.
v.t.
1) малява́ць
2) уяўля́ць
3) жы́ва, во́бразна апі́сваць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stréichen
*
1.
vi (s) хадзі́ць, бадзя́цца
2.
vt
1) нама́зваць, зама́зваць
2) фарбава́ць, малява́ць
frisch gestríchen! — пафарбава́на!
grün gestríchen — пафарбава́на ў зялёны ко́лер
3) гла́дзіць
das Haar glatt ~ — прыгла́дзіць валасы́
4) выкрэ́сліваць
gestríchen voll — по́ўны да бераго́ў
das Maß ist gestríchen! — разм. хо́піць!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
image
[ˈɪmɪdʒ]
1.
n.
1) дакла́днае падабе́нства, відары́с, во́браз -у m., ко́пія f., адбі́так -ку m. (у лю́стры)
to be the living (spitting) image of someone — быць двайніко́м каго́-н.
2) ста́туя f.; партрэ́т -а m.
3) уя́ва f.
4) во́браз -у m.
to speak in images — гавары́ць во́бразна (яскра́ва, жы́ва)
2.
v.t.
1) малява́ць, перадава́ць
2) адбіва́ць, адлюстро́ўваць
3) уяўля́ць (сабе́)
4) во́бразна апі́сваць
5) сымбалізава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
color
1.
n.
1) ко́лер -у m., адце́ньне n.
2) афарбо́ўка, масьць f. (пра жывёліну)
3) фа́рба f.; фарбава́льнік -а m. (для ткані́ны)
4) ко́лер тва́ру (румя́нец, бле́днасьць)
to lose color — паблядне́ць, пабле́кнуць, зьбяле́ць
5) ко́лер ску́ры
6) каляры́т -у m., жы́васьць f.
2.
v.
1) фарбава́ць, малява́ць
2) Figur. прадстаўля́ць у фальшы́вым сьвятле́, перакру́чваць; афарбо́ўваць (-ца)
•
- change color
- colors
- give color to
- lend color to
- show one’s colors
- the colors
- with flying colors
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)