кааператы́ў
1. (арганізацыя) Genóssenschaft
спажыве́цкі кааператы́ў Konsúmgenossenschaft
жыллёва-будаўні́чы кааператы́ў Wóhnungsbaugenośsenschaft
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кааператы́ў
1. (арганізацыя) Genóssenschaft
спажыве́цкі кааператы́ў Konsúmgenossenschaft
жыллёва-будаўні́чы кааператы́ў Wóhnungsbaugenośsenschaft
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Hándel I
1) га́ндаль;
~ tréiben
réger ~ бо́йкі га́ндаль;
~ und Wándel жыццё-быццё
2) (гандлёвая) здзе́лка, апера́цыя;
éinen ~ máchen зрабі́ць здзе́лку
3) кра́ма, невялі́кі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дзяжу́рны
1. díensthabend, díensttuend, wáchhabend; vom Díenst;
дзяжу́рны до́ктар díensttuender Arzt;
дзяжу́рны афіцэ́р Offizíer vom Dienst;
дзяжу́рны
2.
дзяжу́рны ў кла́се Klássendienst
дзяжу́рны па ста́нцыі Fáhrdienstleiter
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Láden I
1) кра́ма,
2) акані́ца;
der ~ klappt!
den ~ schméißen
mach kéinen ~ auf! не валаво́дзь!, не мару́дзь!, не цягні́!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Trómmel
1) бараба́н, бу́бен;
die ~ rühren [schlágen
die gróße ~ für
2)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
дзіця́чы
1. (які мае дачыненне да дзяцей) kíndlich, Kínder-;
дзіця́чы дом Kínderheim
дзіця́чы садо́к Kíndergarten
дзіця́чая ўстано́ва Kíndereinrichtung
дзіця́чая пляцо́ўка (Kínder)spíelplatz
дзіця́чая кансульта́цыя Kínderberatungsstelle
дзіця́чая літарату́ра Kínderbücher
2. (характарам) kíndisch, kíndlich;
дзіця́чы по́чырк éine kíndliche Hándschrift;
дзіця́чы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)