Zusámmenlauf
2) зліццё (рэк)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Zusámmenlauf
2) зліццё (рэк)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
massacre
разьня́
лю́та забіва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
unsociable
1) нетавары́скі
2) які́ ўніка́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
расшту́рхаць
1. (натоўп
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
скавыта́ць
1. kréischen
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
retiring
нетавары́скі, які́ пазьбяга́е
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
alive with
по́ўны чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
вы́паіць
1. (пра жывёл) mit Milch [mit der Flásche] áufziehen
2. (пра
вы́паіць і вы́карміць erzíehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
loads
informal
вялі́кая ко́лькасьць, мно́ства
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
по́скудзь
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)