stone

[stoʊn]

1.

n.

1) ка́меньm.

2) ка́меньm., coll. (матэрыя́л)

3) надгро́бны ка́мень

4) кашто́ўны ка́мень, самацьве́т -у m

5) Med. ка́меньm. (у ны́рках, жо́ўці)

6) зярня́тка n., ко́стачка (сьлі́вы, ві́шні, пэ́рсіка)

2.

adj.

1) каме́нны

2) гліня́ны

3.

v.t.

1) выклада́ць ка́менем

2) кі́даць камяня́мі; каменява́ць

3) выма́ць зярня́ткі

to stone cherries or plums — выма́ць зярня́ткі зь ві́шань або́ сьлі́ваў

- cast the first stone

- leave no stone unturned

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

jewel

[ˈdʒu:əl]

1.

n.

1) кашто́ўны ка́мень; ювэлі́рны вы́раб

2) кашто́ўнасьці pl.

3) скарб -у m.

4) ка́мень (у гадзі́ньніку)

2.

v.t., Brit. -l(l) -

аздабля́ць кашто́ўнымі камяня́мі

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

lapidify

[ləˈpɪdɪfaɪ]

-fied, -fying

1.

v.t.

ператвара́ць у ка́мень

2.

v.i.

камяне́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

brut

[bru:t]

adj.

1) ве́льмі сухо́е (віно́)

2) не шліфава́ны (кашто́ўны ка́мень)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

carbuncle

[ˈkɑ:rbʌŋkəl]

n.

а) карбу́нкул -а m.

б) цёмна-чырво́ны кашто́ўны ка́мень

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

tartar

[ˈtɑ:rtər]

n.

1) зубны́ ка́мень

2) аса́дак -ку m. (у віне́)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

turquoise

[ˈtɜ:rkwɔɪz]

n.

1) біруза́ f. (ка́мень)

2) бірузо́вы, зеленава́та-сі́ні ко́лер

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Quder

m -s, - i -n архіт. квадр, чэ́саны ка́мень

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Höllenstein

m -(e)s пяке́льны ка́мень, ля́піс, азотнакі́слае срэ́бра

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mrkstein

m -(e)s, - ме́жавы ка́мень; перан. паваро́тны пункт, вяха́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)