motor
1) рухаві́к -а́
2) аўтамабі́ль -я
мато́рны (пра ло́дку); ру́хальны (пра нэ́рв, му́скул)
3.v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
motor
1) рухаві́к -а́
2) аўтамабі́ль -я
мато́рны (пра ло́дку); ру́хальны (пра нэ́рв, му́скул)
3.v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
úmfahren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
спадаро́жны
1. begléitend, Begléit-; Nében-;
2.:
спадаро́жны ве́цер günstiger Wind, Fáhrwind
3. (які сустракаецца па дарозе) auf dem Weg líegend;
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
трамва́й
се́сці на трамва́й in die Stráßenbahn stéigen
вы́йсці з трамва́я aus der Stráßenbahn áussteigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
vórfahren
1) (vor
2) (bei
3) (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
cart
1) воз -а
2) двуко́лка
3) ручны́ вазо́к
2.вазі́ць, або́
•
- put the cart before the horse
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
падагна́ць
1. (прымусіць наблізіцца да каго
2. (прыладзіць) ánpassen
падагна́ць до́шку ein Brett ánpassen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пае́хаць
1. (
яны́ пае́халі дадо́му sie fúhren nach Háuse;
2. (пачаць рухацца) lósfahren
едзь! fahr los!;
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
náchfahren
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
во́ды
1. (водныя прасторы) Gewässer
тэрытарыя́льныя во́ды Hóheitsgewässer
уну́траныя во́ды Bínnengewässer
2. (курорт) Kúr¦ort
лячы́цца во́дамі Brúnnen trínken
3.:
сцёкавыя во́ды Ábwässer
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)