áuspusten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áuspusten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
stópfen
1) цырава́ць
2) набіва́ць (люльку)
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
перакрыжава́ны Kreuz-;
перакрыжава́ны 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áusblasen
1) патушы́ць, задзьму́ць (
2) выдзіма́ць
3) разбалбата́ць, раструбі́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fire up
а) распалі́ць кіпяці́льнік, печ
б) узлава́цца, ускіпе́ць
в) пусьці́ць машы́ну, прыве́сьці ў рух машы́ну
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
rasánt
1) 
2) імклі́вы, шалёны, галавакру́жны
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áblöschen
1) тушы́ць (
2) прамака́ць (напісанае)
3) сціра́ць (з дошкі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
inextinguishable
1) нязга́сны, незгаса́льны (жада́ньне, запа́л)
2) які́ немагчы́ма згасі́ць (
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
replenish
папаўня́ць, дада́ўшы чаго́-н.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
дрыго́ткі
1. (які дрыжыць) zítternd, bébend, vibríerend [vi-]; schwíngend (пры калыханні);
2. (мігатлівы, трапяткі) flímmernd, fláckernd (пра святло, 
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)