родI м. гіст. Sppe f -, -n, Gens f -,pl Gntes;

2. (пакаленне) Generatin f -, -en;

3. біял. Gttung f -, -en, Gnus n -s, pl Gnera;

4. (гатунак, від) Gttung f -, -en, Art f -, -en, Srte f -, -n;

род войскаў Wffengattung f -, Trppengattung f -, Waffe f -;

5. грам. Geschlcht n -(e)s, -er, Gnus n -, pl Gnera;

мужчы́нскі род das männliche Geschlcht, Mskulinum n -s;

жано́чы род das wibliche Geschlcht, Fmininum n -s;

нія́кі род das sächliche Geschlcht, Nutrum n -s;

без роду, без пле́мені hne Himat und Verwndte [Vterhaus];

на раду́ напі́сана es war sein Schcksal;

няма́ ро́ду без выро́ду in jder Hrde fndet sich ein räudiges Schaf

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сказ м.

1. грам. Satz m -es, Sätze;

про́сты сказ infacher Satz m;

склада́ны сказ zusmmengesetzter Satz;

гало́ўны сказ Huptsatz m;

дада́ны сказ Nbensatz m, Gledsatz m;

склада́на-зале́жны сказ Stzgefüge n -s, -, Hypotxe f -, -n;

склада́на-злу́чаны сказ Stzreihe f -, -n;

адмо́ўны сказ negatver [-v-] Satz, verninender Satz;

апавяда́льны сказ ussagesatz m;

дапаўня́льны сказ Objktsatz m;

пабо́чны сказ Schltsatz m;

пыта́льны сказ Frgesatz m;

дада́ны сказ ча́су Temporlsatz m;

дада́ны сказ ме́сца Loklsatz m;

дада́ны сказ мэ́ты Finlsatz m;

дада́ны сказ прычы́ны Kauslsatz m;

дада́ны сказ вы́ніку Flgesatz m;

усту́пны сказ Konzessvsatz m;

параўна́льны сказ Kmparativsatz m;

2. фалькл., літ. Geschchte f -, -n; (vlkstümliche) Erzählung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лік м.

1. матэм. Zahl f -, -en;

цэ́лы лік gnze Zahl;

дро́бны лік Brchzahl f;

про́сты лік Prmzahl f;

2. (колькасць чаго-н.) nzahl f -, -en;

3. грам. Zahl f -, -en, Nmerus m -, -ri; Zhlform f - (катэгорыя);

адзіно́чны лік inzahl f, Sngular m -s, -e;

мно́жны лік Mhrzahl f, Plral m -s, -e;

без ліку zhllos;

у тым ліку darnter;

4. спарт. Spelstand m -(e)s; (вынік) Spel¦ergebnis n -ses, -se;

пры ліку 2:3 beim Spelstand 2 zu 3;

які́ лік? wie steht es?;

адкры́ць лік den rsten Treffer erzelen;

лік … на чыю-н. кары́сць das Spel¦ergebnis lutet … für (A);

лік 2:0 на на́шу кары́сць 2 zu 0 für uns;

вы́йграць з лікам 2:1 (mit)zwei zu eins gewnnen*;

нічы́йны лік спарт. Pnktgleichheit f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

stark

1. a

1) мо́цны (тс. перан.); ду́жы (фізічна);

ine ~e Erkältung мо́цная прасту́да

2) мо́цны, інтэнсі́ўны;

ein ~er Frost мо́цны [траску́чы] маро́з;

ine ~e Nchfrage вялі́кі по́пыт

3) то́ўсты, мо́цны, усто́йлівы;

~e Muern мо́цныя [то́ўстыя] сце́ны;

~e Nerven [-v-] мо́цныя не́рвы

4) мо́цны, канцэнтрава́ны, насы́чаны;

~er Kffee мо́цная ка́ва

5) шматлі́кі;

ein ~es Heer вялі́кае [шматлі́кае] во́йска;

ine zehn Mann ~e Grppe гру́па (ко́лькасцю) у дзе́сяць чалаве́к

6) грам. мо́цны;

ein ~es Verb мо́цны дзеясло́ў;

das ist ein ~es Stück! гэ́та наха́бства!

2. adv мо́цна, ве́льмі, на́дта;

das Theter ist ~ bestzt тэа́тр перапо́ўнены;

es rgnet ~ ідзе́ мо́цны дождж

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

час м.

1. Zeit f -, -en; Zitpunkt m -(e)s, -e (момант);

мясцо́вы час rtszeit f -;

у гэ́ты час in deser Zeit;

у любы́ час zu jder Zeit [Stnde];

у той час dmals, zu jner Zeit;

апо́шнім ча́сам nuerdings, in der ltzten Zeit;

у ху́ткім ча́се кніжн. bald, nächstens;

да апо́шняга ча́су bis vor krzem; bis zultzt, bis in die ltzte Zeit hinin;

у цяпе́рашні час ggenwärtig; zur Zeit;

у прызна́чаны час zur fstgelegten [verinbarten] Zeit;

пад час während, im Lufe;

во́льны час frie Zeit, Frizeit f; rbeitsfreie Zeit;

2. (працягласць) Zeit f -, Zitraum m -(e)s, Zitdauer f -; Zitspanne f -;

калянда́рны час Kalnderzeit f;

до́ўгі час ine lnge Zeit, ein lnger Zitraum;

час по́сту рэл. Fstenzeit f, Passinszeit f;

у каро́ткі час bnnen krzer Zeit;

3. (эпохатс. мн.) Zeit f; Epche f -, -n;

у былы́я часы́ früher, sinerzeit;

у часы́ вайны́ während [zur Zeit] des Kreges;

4. (пара) Zeit f;

час жніва́ rntezeit f;

час адпачы́нку rlaubszeit f;

у ле́тні час im Smmer;

ра́нішні час Mrgenstunde f -, -n;

абе́дзенны час Mttagszeit f;

па(сля)абе́дзенны час Nchmittag m -(e)s;

5. грам. Zeit f, Zitform f -, -en, Zitstufe f -, -n; Tmpus n -, -pora;

цяпе́рашні час Ggenwart f -, Präsens n -, -sntia i -snzi¦en;

про́шлы час Vergngenheit f -, Präteritum n -s, -ta;

даўноміну́лы час Vrvergangenheit f, Plsquamperfekt n -(e)s;

бу́дучы час Zkunft f -, Futr(um) n -s, pl Futre i Futra;

паслядо́ўнасць часо́ў Zitfolge f;

час пака́жа kommt Zeit, kommt Rat;

час ад часу von Zeit zu Zeit, mnchmal, hin und weder;

з ця́гам ча́су mit der Zeit;

да гэ́тага ча́су bis jetzt, bis zu nserer Zeit;

тым ча́сам währenddssen, unterdssen, inzwschen;

цяжкі́я часы́ böse [hrte] Ziten;

па пе́ршым ча́се кніжн. fürs rste;

уве́сь час die gnze Zeit, frtwährend

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)