bestärken

vt падмацо́ўваць; пацвярджа́ць; мацава́ць, падтры́мліваць

j-n in siner Minung ~ — умацава́ць у кім-н. яго́ную ду́мку

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nfreunden

(sich) (mit D) пасябрава́ць (з кім-н.)

sich mit der Ttsache ~, dass… — прыміры́цца з фа́ктам, што…

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

уго́днічаць разм. (перад кім-н.) krechen* vi (s, h) (vor D), lebedienern неаддз. vi (bei, vor D), ktzbuckeln неаддз. vi (vor D); scharwnzeln vi (vor D, um A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пагляда́ць, пагля́дваць

1. (на каго-н., на што-н.) (von Zeit zu Zeit) nsehen* vt [hnsehen* vi];

2. (за кім-н., за чым-н.) beufsichtigen vt, überwchen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пагна́цца:

пагна́цца за кім-н., чым-н. j-m nchfolgen; j-n verflgen;

пагна́цца за двума́ зайца́мі паго́нішся – ніво́днага не зло́віш wer zwei Hsen zgleich hetzt, fängt kinen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сумнява́цца (у кім-н., у чым-н.) zwifeln vi (an D), bezwifeln vt (A), Zwifel [Bednken] hgen [trgen*];

мо́жна не сумнява́цца ў тым, што … es bestht kin Zwifel, dass …

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

схапі́цца

1. (за што-н.) sich fssen, sich hlten* (an A);

2. (уступіць у барацьбу) hndgemein wrden (з кім-н. mit D) (урукапашную); aneinnder geraten* (словамі); einnder ngreifen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

замацава́нне н.

1. Befstigung f -, Fstigung f; Vernkerung f -;

2. (за кім-н.) Scherung f -, Scherstellung f -; Verbrefung f - (законам і г. д.);

3. фота, тэх. Fixerung f -

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зжыва́цца разм. sich inleben (з кім-н. mit D, з чым-н. in A); sich ingewöhnen (з чым-н. in A); sich gewöhnen (з чым-н. an A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

run into

а) натыкну́цца на каго́ (выпадко́ва)

б) урэ́зацца, сутыкну́цца з кім-чым

The truck ran into a car — Грузаві́к урэ́заўся ў а́ўтамашы́ну

в) упіра́цца ў што

The street runs into the park — Ву́ліца ўпіра́ецца ў парк

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)