Hmmnis

n -ses, -se ця́жкасць, перашко́да, то́рмаз

j-m ~se beriten — рабі́ць перашко́ды каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verslbern

vt

1) пасерабры́ць

2) жарт. прадава́ць

j-m die Hände ~ — даць ха́бар каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vrstellig

a

bei j-m ~ wrden — пада́ць зацву [ска́ргу] каму́-н., увайсці́ з хада́йніцтвам куды́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Befgnis

f -, -se пра́ва, паўнамо́цтва; кампетэ́нцыя

j-m ~se inräumen — прада- стаўля́ць [дава́ць] паўнамо́цтвы каму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bistehen

* vi (j-m mit D) дапамага́ць (каму-н. чым-н.); заступа́цца (за каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

biwohnen

vi

1) (D) прысу́тнічаць (на чым-н.)

2) быць уласці́вым (каму-н., чаму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bennnen

* vt

1) называ́ць, дава́ць імя́ (каму-н., чаму-н.)

2) вылуча́ць (кандыдатуру); выяўля́ць (вінаватага)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Spnde

f -, -n ахвярава́нне, узно́с, дар (für A – на што-н., an Aкаму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Absolutin

f -, -en юрыд. апраўда́нне

2) дарава́нне грахо́ў

j-m ~ ertilen — дарава́ць каму́-н. віну́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

nerkennung

f -, -en ухвале́нне, адабрэ́нне

in ~ (G) — прызнаючы́

j-m ~ zllen — выка́зваць каму́-н. адабрэ́нне

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)