прышпо́рваць die Spren gben* (каго D); перан nspornen vt, ntreiben* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прэмірава́ць präm(i¦)eren vt; mit iner Prämi¦e [inem Preis] uszeichnen (каго A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

развянча́ць разм (каго) j-m den Nmbus nhmen*; перан entthrnen vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

абыя́кавы glichgültig (да каго, да чаго gegenüber D); tilnahmslos (безуважлівы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сігналізава́ць (папярэджваць) wrnen vt (каго A, аб чым vor D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

таі́ць verbrgen* vt, verhhlen vt, verhimlichen vt (ад каго vor D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

упо́тай, упо́тайкі прысл himlich, im Gehimen; in ller Stlle, im Stllen;

упо́тай ад каго hnter j-s Rücken; versthlen;

паглядзе́ць на каго упо́тай j-n versthlen nschauen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прытулі́цца

1. sich nlehnen (да чаго an A);

2. sich drücken (да каго, чаго an A); sich schmegen, sich nschmiegen (да каго an A) (ласкава)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

umsthen

* vt стая́ць (вакол каго-н., чаго-н.); а(б)кружа́ць, атача́ць (каго-н., што-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verbscheuen

vt адчува́ць агі́ду (да каго-н., да чаго-н.), га́дзіцца (каго-н., чаго-н.), ненаві́дзець

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)