fray
I1) крыклі́вая сва́рка
2) бо́йка
праціра́ць (но́сячы), абтрэ́пваць, зно́шваць
2.праціра́цца, абтрэ́пвацца, абдзіра́цца, зно́швацца
3.працёртае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fray
I1) крыклі́вая сва́рка
2) бо́йка
праціра́ць (но́сячы), абтрэ́пваць, зно́шваць
2.праціра́цца, абтрэ́пвацца, абдзіра́цца, зно́швацца
3.працёртае
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
grandstand
трыбу́на
намага́цца зрабі́ць ура́жаньне (на слухачо́ў)
3.паказны́, разьлі́чаны на во́нкавы эфэ́кт
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
усхапі́цца áufspringen
усхапі́цца з
усхапі́цца ад спало́ху vor Schreck áuffahren
усхапі́цца з пасце́лі vom Bett áufspringen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
згрэ́бці (сабраць у адно
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расцяро́б
1. (дзеянне) Ábholzen
расцяро́б ле́су Hólzeinschlag
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мясці́на
1. Gégend
гары́стая мясці́на bérgiges Gelände;
бало́цістая мясці́на Súmpfland
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
chamber
1) пако́й -ю (у до́ме), спа́льня, за́ля
2) пала́та (у парля́мэнце),
ка́мэрная, пакаёвая
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mediate
1) быць пасярэ́днікам, пасярэ́днічаць
2) займа́ць пасярэ́дняе
1) даво́дзіць да пагадне́ньня пасярэ́дніцтвам
2) быць су́вязьзю
3.праме́жны, праме́жкавы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Lücke
1) пусто́е
2) адту́ліна;
éine ~ réißen
3)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Raum
1) прасто́ра, абша́р
2)
3) аб’ём, ёмістасць
4) кабі́на, пако́й
5) раён, мясцо́васць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)