Fhde

f -, -en варо́жасць; спрэ́чка, зва́дка

mit j-m in ~ legen* — варагава́ць з кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Fühlung

f -, -en до́тык, канта́кт, су́вязь

mit j-m ~ hben — мець канта́кт з кім-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Verbndung

f -, -en

1) су́вязь, злучэ́нне, канта́кт, спалучэ́нне, зно́сіны

mit j-m in ~ sthen* — быць [знахо́дзіцца] у су́вязі з кім-н., падтры́мліваць су́вязь з кім-н.

mit j-m in ~ trten* — уступі́ць у су́вязь [у адно́сіны] з кім-н.

2) хім. злучэ́нне

3) pl су́вязі; пратэ́кцыя

seine ~en spelen lssen* — пусці́ць у ход свае́ су́вязі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

улада́рыць высок.

1. hrrschen vi (над кім-н. über A) (панаваць); behrrschen vt;

2. (быць вышэй, узвышацца) domineren vi, vt, überrgen vt; vrherrschen vi (пераважаць)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ніц, ні́цма прысл. разм. mit dem Gescht nach nten;

упа́сці ніц hnfallen* vi (s);

упа́сці ніц пе́рад кім-н. (vor) j-m zu Füßen fllen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

разгляда́ць

1. гл. разгледзець, разглядзець;

2. (лічыць кім-н, чым-н.) betrchten vt (als A);

разгляда́ць што-н.

як знява́гу etw. als ine Belidigung betrchten

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пазнаёміцца

1. Beknntschaft schleßen* (з кім-н. mit D); knnenlrnen vt;

2. (азнаёміцца) sich beknnt mchen; sich vertrut mchen (з чым-н. mit D) (асвоіцца)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пала́яцца разм. sich zerstriten* (з кім-н. mit D);

пала́яцца праз што-н. sich durch etw. (A) auseinnder brngen lssen*; sich wgen etw. (G) zerstriten* [verkrchen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пераапрана́ць, пераапрану́ць

1. (каго-н.) mkleiden vt, mziehen* vt; verkliden vt (у каго-н., кім-н. als);

2. (сукенку і г. д.) (ein Klidungsstück) wchseln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

сле́дам прысл. hinterhr;

сле́дам за … nach (D), hnter … (D);

ісці́ сле́дам за кім-н. j-m (auf dem Fße) flgen; hnter j-m her ghen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)