entfrmden

1.

vt (D)

1) рабі́ць чужы́м (каго-н.), аддаля́ць (ад каго-н.)

2) адчужа́ць (у каго-н.)

2.

vi (s) i (sich)

(D) станаві́цца чужы́м (каму-н.), астыва́ць (да каго-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

улюбі́ць разм. (каго-н. у сябе) j-m den Kopf verdrhen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

упаўнава́жваць, упаўнава́жыць bevllmächtigen vt, ermächtigen vt; Vllmacht ertilen (каго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

наба́яць разм.

1. veles erzählen;

2. (на каго-н.) verlumden vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

несправядлі́вы ngerecht;

быць несправядлі́вым да каго-н. j-m nrecht tun*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́блытаць

1. entwrren vt;

2. перан. herushelfen* vi (каго-н. D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

прыстру́ніць разм. an die Kandre nhmen*; Mres lhren (каго-н. A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

раўнава́цьII (выяўляць рэўнасць) ifersüchtig sein (да каго-н, auf A)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

раўнаду́шны glichgültig (для каго-н., чаго-н. gegenüber D); tilnahmslos (абыякавы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падбадзёрваць ermtigen vt; Mut inflößen [zsprechen*] (каго-н. D), ufmuntern vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)