jolty

[ˈdʒoʊlti]

adj.

дро́гкі, які́ трасе́ (пра воз або́ даро́гу)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

keep in with

падтры́мваць знаёмства або́ сябро́ўства з кім

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

landlord

[ˈlændlɔrd]

n.

ула́сьнік, улада́льнік до́му або́ зямлі́; гаспада́р кватэ́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mallet

[ˈmælɪt]

n.

драўля́ны або́ гумо́вы малато́к, мо́лат -а m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

manhunt

[ˈmænhʌnt]

n.

паліцэ́йская абла́ва, по́шукі злачы́нца або́ зьбе́глага вя́зьня

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

misinformation

[,mɪsɪnfərˈmeɪʃən]

n.

памылко́вая, недакла́дная або́ фальшы́вая інфарма́цыя, дэзінфарма́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

mismanage

[,mɪsˈmænɪdʒ]

v.

бла́га або́ неадпаве́дна кірава́ць чым-н.; безгаспада́рыць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

musing

[ˈmju:zɪŋ]

adj.

заду́маны, летуце́нны, паглы́блены ў ду́мкі або́ ма́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

necklace

[ˈnekləs]

n.

кара́лі; залаты́ або́ срэ́бны ланцужо́к на шы́ю

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

outpouring

[,aʊtˈpɔrɪŋ]

n.

шчы́рае выка́званьне у́мак або́ пачу́цьцяў), выяўле́ньне пачу́цьцяў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)