узраста́ць, узрасці́

1. у розн. знач (вырастаць) wchsen* vi (s), ufwachsen* vi (s), groß wrden; hernwachsen* vi (s) (падрастаць);

2. (павялічвацца, расці) nwachsen* vi (s), znehmen* vi; stigen* vi (s) (пра цэны);

цэ́ны істо́тна узраслі die Prise sind bedutend gestegen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

зме́ншыць

1. verrngern vt, vermndern vt;

2. (па сіле, ступені) verklinern vt; herbsetzen vt, (er)mäßigen vt (цэны)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

herbsetzen

vt

1) паніжа́ць, памянша́ць, зніжа́ць (цэны), скарача́ць (заработную плату)

2) прыніжа́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

herntergehen

* vi (s)

1) ісці́ ўніз, сыхо́дзіць

2) паніжа́цца, па́даць (пра цэны)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

drsseln

vt

1) душы́ць

2) глушы́ць (матор)

3) абмяжо́ўваць, скарача́ць (расходы); збіва́ць цэ́ны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bstreichen

* vt

1) зма́хваць

2) выціра́ць

3) збаўля́ць (цэны); памянша́ць (якую-н. частку)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

узвінці́ць разм:

узвінці́ць цэ́ны die Prise hchschrauben, die Prise in die Höhe schruben [triben*];

узвінці́ць сябе́ sine Nrven ufpeitschen; sich errgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

to the bone

а) да ко́сьці

б) да мі́німуму

to cut prices to the bone — зьні́зіць цэ́ны да мі́німуму

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

павыша́цца sich erhöhen, sich hben*; stigen* vi (s), znehmen vi (s) (пра цэны);

павыша́цца па слу́жбе ufrücken vi (s), avancieren [ɑvã´si:rən] vi (s)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ufblähen

1.

vt надзіма́ць, раздзіма́ць; узніма́ць (цэны)

2.

(sich)

1) раздзі- ма́цца; пу́хнуць

2) фанабэ́рыцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)