даве́сціся безас.:

мне не давяло́ся там быць ich htte kine Gelgenheit dort zu sein

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

gleichvel adv усё ро́ўна, як бы там ні было́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

mnchenrts adv у і́ншых [некато́рых] ме́сцах, дзе-нідзе́, сям-там

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hie гл. hier;

~ und da дзе-нідзе́, там і тут

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ibdem (скар. ib., ibd.) там жа (пры спасылках на крыніцы)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

hüben:

~ und drüben на гэ́тым і тым баку́; тут і там

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mnschenseele f:

es war kine ~ da там не было́ ні душы́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

by all means

а) усяля́кімі спо́сабамі

б) (у адка́зе на пыта́ньне): калі́ ла́ска, безумо́ўна

в) напэ́ўна, што б там ні было́

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

hgb. = herausgegeben – выдадзена (там-та, тады-та); выдадзена пад рэдакцыяй (такога-та)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

dahnter adv (там) зза́ду; за гэ́тым;

es steckt [ist] twas ~ за гэ́тым што́сьці то́іцца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)