Langtte

f -, -n рышэлье́ з фесто́намі (спосаб вышыўкі)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Vrtragsart

f -, -en мане́ра дакла́дваць [выступа́ць]; мане́ра выкана́ння; спо́саб выражэ́ння

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

manners

мане́ры, зьне́шнія фо́рмы паво́дзінаў, спо́саб трыма́цца

good (bad) manners — до́брыя (дрэ́нныя) мане́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

enunciation

[ɪ,nʌnsiˈeɪʃən]

n.

1) абве́шчаньне n.

2) спо́саб вымаўля́ньня сло́ваў і складо́ў, артыкуля́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Modalität

f -, -en

1) спо́саб; разнаві́днасць, разнаста́йнасць

2) грам. мада́льнасць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

likewise

[ˈlaɪkwaɪz]

adv.

1) гэ́так са́ма; гэ́так жа; падо́бным чы́нам, у падо́бны спо́саб

2) такса́ма

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

сучляне́нне н

1. анат, тэх Gelnk n -(e)s, -e;

2. тэх (спосаб замацавання) Verbndung f -, -en, Kpplung f -, -en

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

method

[ˈmeӨəd]

n.

1) мэ́тад -у m., спо́саб, прыём -у m.

2) сыстэ́ма f., пара́дак -ку m.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

vereinfacht

a спро́шчаны

ein ~es Verfhren — тэх. спро́шчаны спо́саб; юрыд. паско́ранае судаво́дства

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Mdus

m -, Mdi мо́дус, спо́саб, мане́ра, від; грам. лад

~ vivendi — [vi'vεndi] во́браз [лад] жыцця́

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)