exquisite

[ɪkˈskwɪzɪt]

adj.

1) цудо́ўны, захапля́льны

2) во́стры, мо́цны

exquisite joy — ве́льмі вялі́кая ра́дасьць

3) ве́льмі до́бры; надзвыча́йны, даскана́лы (пра густ, мане́ры)

an exquisite ear for music — даскана́лы музы́чны слых

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

вастры́ць

1. schärfen vt; wtzen vt; schlifen* vt; sptzen vt (аловак); dngeln vt (касу); (рабіць больш успрымальным) schärfen vt; empfndlich mchen;

вастры́ць слых das Gehör schärfen;

вастры́ць зуб [зу́бы] на каго inen Groll ggen j-n hgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

рэ́заць

1. schniden* vt;

2. (забіваць) schlchten vt, bstechen* vt;

3. (аперыраваць) opereren vt, schniden* vt;

рэ́заць слых [ву́ха] die hren belidigen, in den hren gllen;

рэ́заць пра́ўду ў во́чы разм gerde heraussagen, die Whrheit ins Gescht sgen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

лаго́дзіць

1. (дагаджаць каму) sich bei (D) lieb Kind mchen; lebedienern неаддз vi (bei, vor D), scharwnzeln vi (vor D, um A);

2. перан разм (лашчыцьслых, зрок і г. д.) erfruen vt; gut tun* (D), ergötzen vt, erqicken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

пе́сціць

1. hgen vt; hgen und pflgen;

пе́сціць дзіця́ ein Kind verhätscheln;

пе́сціць ма́ру den Traum hgen;

пе́сціць надзе́ю die Hffnung hgen;

2. (лашчыць) liebksen неаддз vt, mit Zärtlichkeiten überschǘtten;

3. перан (слых, зрок і г. д.) ergötzen vt, erqu cken vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

dull

[dʌl]

1.

adj.

1) тупы́

a dull knife — тупы́ нож

2) невыра́зны, паме́рклы, няя́ркі, цьмя́ны; хма́рны, пахму́рны, прыглу́шаны

a dull sound — прыглу́шаны гук

dull-yellow — цьмя́на-жо́ўты

3) тупы́ о́зум), дурны́

4) слабы́ (зрок, слых)

5) ну́дны; гнятлі́вы, неціка́вы; прыгне́чаны, су́мны

2.

v.t.

тупі́ць

3.

v.i.

тупі́цца, ступля́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

dim

[dɪm]

1.

adj.

1) цьмя́ны, невыра́зны

a dim light — цьмя́нае сьвятло́

2) невыра́зны, нядо́бра ба́чны або́ чу́ты; няя́сны, не зусі́м зразуме́лы

a dim recollection — цьмя́ны ўспамі́н

3) слабы́ (зрок, слых, інтэле́кт)

dim-witted — прыдуркава́ты, умысло́ва запаво́лены

4) informal благі́, неспрыя́льны

to take a dim view of… — глядзе́ць пэсымісты́чна на…

2.

v.t.

прыцямня́ць; зацьмява́ць

dim the headlights — зьме́ншыць фа́ры

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

во́стры

1. scharf; spitz;

2. (пра пачуцці) hftig; fein, scharf (пра зрок, слых, розум); scharf, bißend (на смак);

во́стры боль hftiger Schmerz;

3. (напружаны) gespnnt, zgespitzt;

во́страе стано́вішча gespnnte Lge;

во́стры недахо́п strker [grßer] Mngel (чаго an D);

4. (з’едлівы) bssig, scharf; bißend;

во́страе сло́ва ein schrfes Wort;

ён во́стры на язы́к er hat ine schrfe Znge;

5. мед akt (напр, пра боль)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

grate

I [greɪt]

n.

1) кра́ты pl., кра́тка f., каласьні́к -а́ m. (у то́пцы)

2) камі́н -а m.

II [greɪt]

1.

v.t.

1) дзе́рці (на та́рцы)

2) скрыгата́ць (зуба́мі)

3) скрэ́бці; шкра́баць

4) раздражня́ць, злава́ць

2.

v.i.

1) (on, upon) раздражня́ць

it grates on my ear — гэ́та рэ́жа слых

2) скрыгата́ць

3.

n.

скры́гат -у m.

the grate of old, rusty hinges — скры́гат стары́х заіржаве́лых заве́саў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

nice

[naɪs]

adj.

1) прыго́жы, прые́мны, мі́лы

it is not nice — Гэ́та непрыго́жа

a nice face — прые́мны, мі́лы твар

nice weather — прые́мнае надво́р’е

a nice home — прыго́жы дом

2) ве́тлівы, ува́жлівы, до́бры

He was nice to us — Ён быў ве́тлівы з на́мі

3) даліка́тны; то́нкі

a nice problem — даліка́тная спра́ва

a nice ear — то́нкі слых

a nice distinction — то́нкая ро́зьніца

4) дакла́дны; перабо́рлівы, патрабава́льны

nice in his eating — перабо́рлівы ў е́жы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)